Buddha tradutor Russo
680 parallel translation
And so you came to be carving images of the Buddha?
И поэтому вы теперь вырезаете статуэтки Будды?
Priest of the Lord Buddha, living in peace.
Буддийский монах, иду с миром.
The Lord Buddha shot an arrow.
Однажды Будда пустил стрелу.
Here is a priest of the god Buddha.
Это буддийский монах.
When I saw you, you appeared to me as the Buddha coming to save me from hell.
Когда я вас увидела, вы показались мне Буддой, пришедшим, чтобы спасти меня от адских мук.
Drink, my newborn Buddha!
"... пей, новорожденный Будда! "
Prepare for death, recite the Sutras of Buddha!
Готовься к смерти. Почитай сутры!
I tied this to the Buddha, so hold it tight.
Я привязала её к Будде, так что держи крепче.
If you wish to live honestly with your conscience keep close to the Buddha.
Если хочешь жить в ладу с совестью, держись ближе к Будде.
Hail to the Lord Buddha...
Приветствуем лорда Будду...
Hail to the Lord Buddha, Hail to the Lord Buddha...
Приветствуем лорда Будду, Приветствуем лорда Будду...
- Hail to the Lord Buddha...
- Да здравствует Будда...
Lord Buddha, have mercy!
Лорд Будда, помилуй!
Praise the Lord Buddha...
Слава Лорду Будде!
Hail to the Lord Buddha...
Хвала Будде
Merciful Buddha, protect me...
Милосердный Будда, защити меня...
Hail, Merciful Buddha...
Милосердный Будда...
Buddha's judgement!
Правосудие Будды!
Buddha is Amida... one is one... two is two.
Ѕудда есть јмида... один есть один... два есть два.
I'm a Buddha!
я Ѕудда!
Save us, O merciful Buddha.
— паси нас, о, милосердный Ѕудда.
The Minister of State, Hideyori Toyotomi built a huge statue of Buddha at Hoko Temple in Kyoto.
По приказанию дайдзёдайдзина ( великого министра ) Тоётоми Хидэёри... была воздвигнута огромная статуя Будды около храма Хоко в Киото.
When a man dies, even an enemy soldier becomes a buddha.
Когда человек умирает, даже вражеский солдат, он становится буддой.
that he would have to send me a card on the Buddha's birthday.
и тогда ему придется поздравлять меня на день рождения Будды.
Is that Buddha still there?
И что, Будда всё ещё там?
The Great Buddha of Kamakura.
Великий Будда из Камакуры.
I keep seeing monks in a parade... and little girls dressed like baby geishas... going to prayer... to ask Buddha to take care of me when I go back to Korea.
Я вижу монахов на параде... и девочек одетых как бэби-гейши... идущих на молитву... просить Будду позаботиться обо мне пока я не вернусь из Кореи.
Merciful Buddha...
Будда милосердный...
It's Buddha's punishment!
Будда накажет!
There is no Buddha.
Нет никакого Будды.
Buddha's tree of enlightenment. Remember?
Древо просвящения Будды, помнишь?
Then Jesus, then Buddha, then Hanuman.
- Вишну, потом Иисус, потом Будда, потом Хануман.
And Gautama Buddha?
А Будду Гаутаму?
I knew the Buddha when he was a young lad.
Я знал Будду, когда он еще под стол ходил.
Why are you saying God and Buddha are tainted?
Почему ты говоришь, что Боги и Будда нечисты?
Foul demons all be eradicated by Buddha...
Сила Будды, изгони нечистых демонов...
He worshipped Buddha.
Он поклонялся Будде.
What are you doing, worshipping Buddha?
Что ты делаешь, поклоняешься Будде?
Worshipping Buddha, do re mi fa sol la
Поклоняешься Будде, до ре ми фа соль ля.
Ladies and gentlemen We give you ken buddha and his inflatable knees.
Дамы и господа, представляем вам Кена Будду и его надувные коленки.
Ken buddha, a smile, two bangs and a religion.
Кен Будда, улыбка, два хлопка и религия!
ARHAT, BETWEEN BUDDHA AND MAN
АРХАТ, МЕЖДУ БУДДОЙ И ЧЕЛОВЕКОМ
But if you were to become a Buddha yourself that would be different
Но совсем другое дело, если бы ты сам мог стать Буддой.
It's because one couldn't become a Buddha that one keeps making Buddhist sculptures
Люди потому и делают статуи Будды, что сами не могут им стать.
Really? So you didn't enter college and became an artisan... because you couldn't be a Buddha?
Значит, ты не стал учиться и решил работать у скульптора, потому что не мог стать Буддой?
It's the hand of Buddha
Это - ладонь Будды!
There is only Buddha and some lotus leaves
Там был только Будда да цветы лотоса.
Simply put, this is your convenient way of bending Buddha's teachings to suit the world?
Проще говоря, ты пытаешься приспособить учения Будды к своим мирским нуждам?
But aren't Buddha's teachings meant for the world?
Но разве учения Будды не были созданы для мирян?
Gradually, you end up seeing only the smile of Buddha
В конце концов, мы только и видим, что улыбку Будды.
You suck, Buddha!
Помогите! Проклятый Будда!