English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ C ] / Crawley

Crawley tradutor Russo

371 parallel translation
Mrs Peters. 101 Bridge Road, Crawley.
Миссис Питерс. 101, Бридж-Роуд, Кроули.
My name's Crawley. I manage the estate for Maxim.
Меня зовут Кроули.
I believe he went down to the farm with Mr. Crawley.
- Где мистер де Винтер?
- Hello. Come in. - Oh, please don't get up, Mr. Crawley.
Здравствуйте, входите.
Mr. Crawley, please don't think me morbidly curious. It isn't that.
Мистер Кроули, пожалуйста, не думайте, что я спрашиваю просто из любопытства.
I imagine that's about the solution now, don't you think so, Crawley? Oh, yes.
Как, вам кажется убедительным такое объяснение, Кроули?
And if my guess is right, Crawley, there's a bit of malice in your soul toward me, isn't there?
Если мои сведения верны, Кроули, то у вас мог тоже быть мотив, не так ли?
Crawley didn't have much success with Rebecca, but he ought to have more luck this time.
Кроули не имел большого успеха у Ребекки. Но на этот раз тебе может больше повезти.
And the bride will be grateful for your fraternal arm, Crawley, in a week or so.
Невеста будет благодарна тебе за поддержку, Кроули.
My opinion of Favell is no higher than yours, Crawley.
Мое мнение об этом человеке не выше вашего.
Thank you, Mrs. Crawley.
Благодарю вас, м-с Кроули.
- Dorothy, Mrs. Crawley.
- Дороти, это м-с Кроули.
Although I did fire Mrs. Crawley today.
Хотя я уволила м-с Кроули сегодня.
- Lord Crawley, how is your brother doing?
- Лорд Кроули, как дела у брата?
- Mr. Crawley.
- Мистер Кроули.
Crawley, go get the wagon.
КРОУЛИ, ПОДГОНИ ДИЛИЖАНС.
Evans, Crawley, Tucker, you need to mount up now.
ЭВАНС, КРОУЛИ, ТАКЕР, ДАВАЙТЕ ПО КОНЯМ.
What if they already know it's Crawley inside?
ВДРУГ ОНИ УЖЕ В КУРСЕ, ЧТО ТАМ ВНУТРИ КРОУЛИ?
Lives in Crawley.
Живет в Кроули.
Excuse me, are you Professor Crawley?
Извините, вы профессор Кроули?
Dr. Crawley, are you sure?
Не, не, подождите. Доктор Кроули вы уверены?
Creepy Crawley.
Ползучий Кроули.
That's a Crawley's dung beetle
Это жук-навозник Кроули.
Mr Bradford, Mr Crawley?
Мистер Брэдфорд, мистер Кроули?
- Mr Crawley and Mr Patrick?
- Мистер Кроули и мистер Патрик?
Mr Crawley was his lordship's cousin and heir to the title.
Мистер Кроули был кузеном Его Сиятельства и наследником его титула.
But now Mr Crawley's dead and Mr Patrick was his only son.
Но теперь, когда мистер Кроули погиб, а мистер Патрик ведь был его единственным сыном.
So, Murray, what have you to tell me about the lucky Mr Crawley?
Итак, Мюррей, что вы хотите мне сказать о счастливчике мистере Кроули?
Matthew Crawley is a solicitor based in Manchester.
Мэттью Кроули - адвокат, живет в Манчестере.
I used to see Patrick Crawley at the odd thing.
Я иногда встречал Патрика Кроули в свете.
Here we are, ma'am, Crawley House.
Приехали, мэм Кроули Хауз.
I am Mrs Crawley and this is my son, Mr Matthew Crawley.
Я - миссис Кроули. А это - мой сын, мистер Мэтью Кроули.
Matthew Crawley is my heir.
Мэтью Кроули - мой наследник.
Lady Mary Crawley.
Леди Мэри Кроули.
It's a pleasure to meet you at last, Mrs Crawley.
Я очень рад наконец познакомиться с вами, миссис Кроули.
Mama, may I present Matthew Crawley and Mrs Crawley.
Мама, позволь представить Мэтью Кроули и миссис Кроули.
Well, we could always start with Mrs Crawley and Lady Grantham.
Для начала - миссис Кроули и леди Грэнтэм.
I'm familiar with Dr Crawley's work on the symptoms of infection in children.
Я читал работу доктора Кроули о симптомах инфекционных заболеваний у детей.
Seems they want to fix her up with Mr Crawley.
Судя по всему, они хотят свести ее с мистером Кроули.
I must compliment you, Mrs Crawley.
Примите мои комплименты, миссис Кроули.
Mrs Crawley, I appreciate your thoroughness.
Миссис Кроули, я ценю ваш энтузиазм...
Please, Mrs Crawley, don't force me to be uncivil.
Прошу вас, миссис Кроули. Не заставляйте меня переступать границы вежливости.
Were you discussing Mr Crawley?
Вы говорили о мистере Кроули?
Mr Crawley is his lordship's cousin and heir.
Мистер Кроули - кузен и наследник Его Сиятельства.
Not as well as Mrs Crawley, apparently.
Видимо не так хорошо, как миссис Кроули.
Not you, not I, and certainly not Mrs Crawley.
Ни вам, ни мне и уж точно не миссис Кроули.
Well, Mrs Crawley,
Что ж, миссис Кроули.
The investiture of our first Chairwoman, Mrs Reginald Crawley, who has graciously agreed to share the duties of our beloved president, the Dowager Countess of Grantham.
Посвящения нашей первой Председательницы правления. Миссис Реджинальд Кроули. Которая любезно согласилась разделить обязанности нашего любимого Президента, вдовствующей графини Грэнтэм.
Mary won't take Matthew Crawley, so we'd better get her settled before the bloom is quite gone off the rose.
Мэри не хочет за Мэтью Кроули, так что нам лучше ее пристроить, пока с нашей розы лепестки не облетели.
The price of saving Downton is to accept Matthew Crawley as his heir.
Цена спасения Даунтона - принять Мэтью Кроули как наследника.
Goodbye, Crawley.
Прощайте, Кроули.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]