Daryl tradutor Russo
599 parallel translation
carol and daryl.
кэрол и дэрил.
Brad will stay at his friend Daryl's tonight, so don't worry about him. This one is just getting over a very bad cough...
Брэд идёт к своему приятелю Дэрилу, так что с ним хлопот не будет, а вот Сара ещё не избавилась от своего кашля.
- No, Daryl.
Нет, Дэрил.
- Daryl Coopersmith.
Дэрил Куперсмит.
- Daryl, go home.
Дэрил, иди домой.
- Daryl.
- Дэрил!
DARYL : What are we talking about?
- Интересный разговор.
Oh, gee, Daryl. Are you a gearhead and a sex fiend?
Тебя интересуют машины, Дэрил, а не только секс?
Daryl, fasten the seatbelt.
Дэрил, пристегни ремень.
This is Chris Parker and that's my best friend, Daryl Coopersmith.
Это - Крис Паркер, а это - мой приятель, Дэрил Куперсмит.
This is Brad, Sara, and Daryl, and we're in trouble.
Это Брэд, Сара, и Дэрил, и все мы в беде
DARYL : You were incredible.
Вы потрясающе пели!
Daryl knows it. I know it.
Дэрил это знает и я тоже.
Chris, look where Daryl is.
Крис, смотри, где Дэрил.
Daryl.
Дэрил.
- DARYL : Bye.
- До свидания.
Daryl, I don't care.
Дэрил, меня это не волнует.
Daryl, why are you hugging me?
Дэрил, что с тобой?
- Maybe we could sell Daryl. You think?
Может, оставим в залог Дэрила, как по-вашему?
- Daryl, get back here.
Дэрил, вернись сейчас же!
- There's Daryl.
- А вот и Дэрил.
- DARYL :
Ну и освещение.
- CHRIS : Daryl, what time is it?
- Дэрил, который час?
- DARYL : I was so cool.
- Это я показал класс!
Daryl!
Дэрил!
Daryl, Brad, loosen the rope. Come on, hurry.
Дэрил, Брэд, спускайте канат.
Brad, Sara, Daryl, upstairs now. Into your pajamas.
Брэд, Сара, Дэрил, все наверх и быстро надеть пижамы!
Well, Brad stayed home and Daryl's sleeping over.
Хотя Брэд остался дома, и Дэрил заночевал здесь.
Daryl?
Дэрил?
DARYL : Chris,
Спасибо, Крис.
It's "D" something, "R" something, "L." Daryl!
Там есть "Д", и "Р", и "Л". Дэрил!
Daryl Van Horne.
- Да. Дэрил Ван Хорн.
I have to admit that I appreciate your directness, Daryl.
Должна признать, что я ценю вашу прямоту, Дэрил.
Good-bye Daryl, and thank you for a lovely lunch.
До свидания, Дэрил, и спасибо за чудесный обед.
Daryl Van Horne.
Дэрил Ван Хорн.
Good going, Daryl.
Отличный удар, Дэрил.
- It's a small town, Daryl.
- Это маленький город, Дэрил.
We should talk to Daryl.
Надо поговорить с Дэрилом.
Why? Why do we have to do everything Daryl says?
Почему мы должны делать все, что скажет Дэрил?
- This is about us, not Daryl.
- Дело в нас, а не в Дэриле.
Somebody died, Daryl.
Несчастье.
I can't accept those, Daryl.
Я не могу взять их, Дэрил.
I'm sorry, Daryl, but I can't!
Извини, Дэрил, но я не могу!
You're hurting people, Daryl.
Ты причиняешь людям зло, Дэрил.
That'd be Daryl Lodwick.
Им будет Дэрил Лодвик.
And he said that Daryl Hannah was the most beautiful woman he'd ever seen.
А он сказал... ты сказал, что Дэрил Ханна самая красивая женщина из всех, что видел он в своей жизни.
While Daryl is beautiful in a conventional way you are luminous with a kind of delicate grace.
Дэрил Ханна, конечно, красивая в классическом смысле слова но вы зато так и лучитесь нежным легким изяществом.
- I would've asked Chris to help me,..... but then that would've brought back too many memories of Daryl.
- Я бы попросила Криса помочь но это разбудит слишком много воспоминаний Дериле.
Who's Daryl?
Кто такой Дерил?
- Daryl!
Дэрил!
- DARYL :
- Доктор!