Deering tradutor Russo
44 parallel translation
This is a bill from William Deering and Son. 1866.
Это - счет от Уильяма Диринга и Сына, 1866 год.
Poor Mrs Deering became infirm. She had to go to a sanatorium.
Бедная миссис Дюринг одряхлела, переселилась в санаторий.
We know she was a governess on the Isle of White, and then she went to a Mrs Deering.
Мы уже знает, что она была гувернанткой и ушла к миссис Дюринг.
Thank you, Professor Deering.
Спасибо, профессор Диринг.
Norman though, not Edward. Middle initial E. Norman E Deering.
Средний инициал "Е", Норман Е. Диринг.
Perhaps Deering gave Marina that copy of Crane's first book we found in her house.
Возможно, Диринг подарил Марине экземпляр первой книги Крейна, которую мы нашли у нее в комнате.
If Professor Deering is that concerned about keeping his reputation as a...
Если Профессор Диринг, был так сильно заинтересован в сохранности свой репутации, типа...
A present from Professor Deering?
Подарок от Профессора Диринг?
He's at Prof Deering's lecture. And where's that?
Ты не знаешь, Дориан Крейн у себя?
Plus, we've got a Lewis Carroll connection slap bang in the middle of this with Professor Deering.
- Ее дядя? - Всегда, сперва проверь родственников.
Uncle Norman, Professor Deering, told me. But when I asked Dorian about it, he just said to trust him.
Но, когда я спросила Дориана об этом, он просто сказал, чтобы я ему доверяла.
So, I just heard the best gossip about Nicholas Deering.
Что ж, я недавно слышала лучшую сплетню о Николасе Диринге.
I'm the future mrs. Deering, And if I politely ask a maid to clean out a closet,
Я - будущая миссис Диринг, и если я вежливо прошу горничную прибрать уборную, она должна это сделать.
Nicholas Deering was hit by a car.
Николаса Диринга сбила машина.
Opal had an unusually close relationship with the first Mrs. Deering.
У Опал были необычно близкие отношения с первой миссис Диринг.
We can finally start our lives as Mr. and Mrs. Deering.
Мы наконец сможем начать совместную жизнь как мистер и миссис Диринг.
- Uh, Mrs. Deering?
- Миссис Диринг?
Mrs. Deering, your husband's here.
Миссис Диринг, ваш муж здесь. Какого черта тут происходит?
Well, that's quite a story, Mrs. Deering.
Это целая история, миссис Диринг.
If Mr. Deering was responsible, why would he keep all this?
Если мистер Диринг виновен, зачем ему хранить все это?
Mrs. Deering, I'm curious...
Миссис Диринг, мне любопытно...
Thank you, Mrs. Deering.
Спасибо, миссис Диринг.
It's Marisol Deering.
Здравствуйте, это Марисоль Диринг.
Deering's called me into her office.
Диринг вызывает меня в кабинет.
~ Inspector Deering...
- Инспектор Диринг...
There's another Down's girl missing, I... I saw a MISPER report on Deering's desk.
Ещё одна девочка-даун пропала, я видела отчёт о пропавших на столе у Диринг.
Detective Inspector Deering and DC Kowalska.
Детектив инспектор Диринг и детектив-констебль Ковальска.
I'm Detective Inspector Vivienne Deering, this is Detective Constable Spike Tanner.
Я детектив-инспектор Вивьен Диринг, это детектив констебль Спайк Таннер.
Detective Inspector Deering, Mr Feeney.
Детектив-Инспектор Диринг, Мистер Фини.
'DI Deering calling all available officers.'
'Ди Диринг вызов всех лучшие офицеры.'
Backstrom : According to eleanor deering Of the environmental defense league of women,
По словам Элеаноры Диринг из женской лиги защиты окружающей среды,
Eleanor deering has been a collaborative force for change.
Элеанора Диринг являлась объединяющей силой для изменений. Объединяющей?
Deering : The environmental defense league Believes violence only ever shifts the focus
Лига экологической защиты считает, что насилие только уводит от сути проблемы.
Ms. Deering, the lieutenant does not mean to suggest in any - - yes, he does.
Мисс Диринг, лейтенант, конечно, не имел в виду... Нет, имел.
Eleanor deering is the head Of the lake oswego conservancy board.
Элеонора Диринг возглавляет совет по охране озера Освего.
Eleanor deering's mpg legislation.
Сбор средств для борьбы за законопроект Элеаноры Диринг о неэффективных авто.
Environmental defense super mascot eleanor deering.
С реющим знаменем защитников окружающей среды Элеанор Диринг.
Eleanor deering is a radical nutjob.
Элеанор Диринг - чокнутая радикалка.
Eleanor deering lied to your face.
Элеанор Диринг лгала тебе в лицо.
I went to a Mrs Deering, in Devon.
Я устроилась к миссис Дюринг в Девоншире.
Subscriber Professor Norman Deering.
Диринг?
Deering?
Он был в отеле, на обеде в честь новой книги.
Ned Deering doesn't do sex.
Нед Диринг не занимается сексом.
I'm engaged to Nicholas Deering.
Я помолвлена с Николасом Дирингом.