Dilated pupils tradutor Russo
141 parallel translation
I was afraid of it last night. For a while I hoped I'd be wrong but the pains in my head and the slow respiration dilated pupils...
Какое-то время мне казалось, что я ошибся но головные боли замедленное дыхание расширенные зрачки...
Yeah, dilated pupils, no sense of humour and...
Да, зрачки расширены, чувства юмора нет...
Dilated pupils, profuse sweating.
Расширенные зрачки, обильное потоотделение.
Dilated pupils.
Расширенные зрачки.
Tony Mack, sweaty forehead, dilated pupils, what're you hiding?
Тони Мак, лоб вспотел, зрачки расширились, что вы прячете?
But everything else recorded here - - accelerated heartbeat, depressed respiration, dilated pupils - - how do you fake those?
Но все остальное, что тут указано - учащенное сердцебиение, затрудненное дыхание, расширенные зрачки, как можно подстроить такое?
Well, in higher doses, the side effects of oxybutynin are increased heart rate, depressed respiration, dilated pupils.
Побочные эффекты Оксибутинина при повышенных дозах - учащенное сердцебиение, угнетение дыхания, расширенные зрачки.
The pupils were dilated.
Зрачки расширены.
His pupils are fixed and dilated.
Зрачки фиксированные и расширенные.
The doctor in St Bartholomew's Hospital thought he could detect lesions in my retina the pupils dilated with belladonna the torch shone into them with a terrible blinding light.
В больнице доктор, кажется, обнаружил у меня повреждения сетчатки. Зрачки болезненно расширены. В них отражается ужасный слепящий свет.
The Doctor tells me my pupils have dilated 60 percent.
Доктор говорит, что мои зрачки расширились на 60 процентов.
Were the Lisbon girls'pupils dilated?
Там было написано, что самоубийство - это не выход из трудной ситуации.
Look at his eyes, pupils are definitely dilated.
Посмотри на глаза. Зрачки расширены.
His pupils are fixed and dilated.
≈ го зрачки расширены и не реагируют на свет.
Pupils fixed and dilated.
- Зрачки фиксированы и расширены.
So... Are my pupils dilated?
У меня расширились зрачки?
Pupils are still a little dilated.
Зрачки расширены.
No, his pupils were dilated.
- Опиаты?
His heart rate and blood pressure would've plummeted, his pupils would have become fixed and dilated, in short, he appeared dead.
Его показатели сердечного ритма и кровяного давления резко упали, зрачки стали неподвижны. Он казался мертвым.
Your pupils are dilated.
У тебя зрачки расширены.
Pupils fixed and dilated.
Зрачки неподвижны и расширены.
A person with Munchausen's syndrome drinks battery acid. But they don't go to an ophthalmologist to get their pupils dilated.
Люди с синдромом Мюнхгаузена пьют электролиты из батареек.
Your pupils are dilated. You're not...
У тебя зрачки расширены!
Pupils are slightly dilated.
Зрачки немного расширены.
Trust me, his skin's cold, pupils are fixed and dilated, he's not breathing.
Поверь мне. Его кожа холодная. Зрачки неподвижны и расширены.
Pupils fully dilated.
Зрачки полностью расширены.
Your pupils are dilated.
- У вас расширены зрачки.
Your pupils are dilated.
У тебя расширены зрачки.
No change in respiration, pupils un-dilated, no flushing of the chest.
Дыхание в норме, зрачки не расширены, грудь не вздымается.
Her pupils are completely dilated.
Зрачки расширены.
If his pupils dilated, if his pupils were fixed, if there's a twitch...
Если зрачки были расширены... Если зрачки были сужены... Если было подёргивание...
HOUSE : Pupils were dilated.
Зрачки были расширены.
I, uh, just got my pupils dilated which is weird.
У меня просто коньюктивит, и выглядит это не очень,
When I saw you talking to Erin earlier, I noticed that your pupils dilated and your skin flushed.
Увидев, как вы с Эрин разговариваете, я заметил, что твои зрачки расширились, а кожа покраснела.
His pupils dilated.
Пусть травмотделение будет готово.
No, pupils are dilated.
Нет, зрачки расширены.
Pupils are dilated.
Зрачки расширены.
Your pupils are dilated.
Ваши зрачки расширены.
When I showed him the photograph of the 24-year-old in the brown panties, he subconsciously licked his lip, and his pupils dilated.
Ладно. Когда я показал ему фотографию 24-летней в коричневых трусиках, Он неосознанно облизнул губы, и его зрачки расширились.
Pupils dilated. He's aroused.
Зрачки расширились, он возбудился.
Her pupils were dilated.
Её зрачки расширены.
- Your pupils are noticeably dilated.
- Ваши зрачки заметно расширены.
I was thinking the same thing. Her pupils are dilated,
Ее зрачки расширены, а моторика замедлена.
Are your pupils usually so dilated?
Твои зрачки всегда такие расширенные?
pupils fixed and dilated.
Зрачки неподвижны и расширены.
Her pupils are dilated.
- Около 50 процентов. Быстрее.
Your heart's racing ; pupils dilated ; skin's flushed.
Сердце бьется чаще, зрачки расширены, румянец.
All right, for you, scientifically speaking, your breathing's shallow, your pupils are dilated.
Хорошо, специально для тебя, с научной точки зрения твое дыхание участилось, твои зрачки расширены.
Your pupils are dilated, you could have a concussion, and look at the tremor in your hands.
У тебя расширены зрачки, возможно сотрясение мозга, и посмотри как у тебя трясутся руки.
Yes, my pupils are dilated.
Да, мои зрачки расширились.
Pupils dilated.
Зрачки расширены.