English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ D ] / Dogs barking

Dogs barking tradutor Russo

133 parallel translation
[Dogs barking]
[Лают собаки]
( MORE DOGS BARKING )
[Веселый собачий лай и поскуливание]
[Speaking French ] [ Dogs Barking]
[Говорят по-французски ] [ Лают собаки]
[Dogs Barking]
[Лай собак]
( Doorbell ) ( Dogs barking ) Have you got to go out?
- Тебе придется куда-то ехать?
( several dogs barking )
- Джордж? Какой Джордж? Конни, это я.
[dogs barking] so, uh, what are you guys in for?
Не знаю. Ты бы с ним переспал? — Ага.
She's scared of dogs barking and she's afraid of darkness.
Она боится собачьего лая и темноты.
Dogs Barking ] - No. No.
Нет.
- [Man Speaking, Dogs Barking, Continues]
Нет. Нет!
[Organ Pipes Resounding Loudly ] [ Pipes Resounding, Music Playing ] - # # - [ Dogs Barking]
Верную и порядочную жену, которую соседи называли бы вероломной, или вероломную, но верную и порядочную для остальных?
You can add the sound of no phones ringing to that of no dogs barking, Brian.
Можешь добавить звук незвучащих звонков к тем псам, которые не брешут, Брайан.
[Dogs barking].
[Собаки лают.]
I hear dogs barking all the time, even when they ain't there.
Я постоянно слышу собачий лай, даже когда рядом нет собак.
There were dogs barking.
Собаки лаяли.
[Dogs barking] Oh, no, you don't.
Нет, ни за что.
[Police dogs barking]
ЛАЙ ПОЛИЦЕЙСКИХ СОБАК
I just heard dogs barking inside.
Я просто слышал, как там лают собаки.
- ( dogs barking ) - Leanne : You still like her then?
- Он тебе нравится, да?
- ( ringing ) - ( dogs barking )
ЗВОНИТ ТЕЛЕФОН ЛАЮТ СОБАКИ
All his life he's just never fitted in, and he tries ever so hard. - ( dogs barking )
- Он никогда не мог найти себе места в обществе, хотя старался.
- ( dogs barking ) - ( horse whinnies )
- ( собаки лают ) - ( лошади ржут )
- [dogs barking]
- [Лай собак]
- [engine turns over ] - [ dogs barking]
- [выключения зажигания ] - [ Лай собак]
- [indistinct chatter ] - [ dogs barking ] [ man] Well, here we go, folks.
- [Невнятное бормотание ] - [ Лай собак ] [ Человек] ну вот гонка продолжается.
You go back to sleep, darling. - ( Dogs continue barking )
- Спи, дорогая.
Quiet! ( Dogs continue barking ) Hello.
Тише! Здравствуйте.
After a while there was a scream and some dogs were barking.
Через какое-то время оттуда раздался крик и залаяли собаки.
DOGS BARKING ) - Wha...
- Что случилось?
Do you remember riding with your father, the dogs running behind barking?
Помнишь конную поездку с отцом, как собаки бежали и лаяли нам вслед?
[Bell Ringing, Dogs Barking]
Я остаюсь в Абвиле. Мэтр Панчеон предложил мне должность.
My dogs are barking.
Мои лапы лают.
I mean, what do barking dogs and carpet-kissing have to do with sex?
Какая связь между сексом и гавканьем на ковре?
I mean, very little. But every time Mr. Farnoux came, the dogs started barking.
Но когда мсье Фарну приехал к мсье, собаки чуть не сбили его с ног.
The dogs were barking...
- Залаяли собаки. Мы проснулись.
- Dogs started barking.
- Собаки начали лаять.
My bloody dogs are barking.
У меня ноги отваливаются.
[Dogs barking] It's okay, babe.
Мой маленький.
My dogs are barking.
Ладно, труба зовет.
She chases barking dogs away at night
И если что не так, она исправит.
Okay, Ted, but these dogs are really barking.
Хорошо, Тед, но эти собачки действительно лают. ( игра слов - натирают мозоли )
- [barking] - Dogs don't set traps.
Собаки не расставляют ловушек.
- [dogs barking ] - [ barks] Quiet!
Тише!
[laughing ] [ dogs barking] - That's him.
- Это он.
( DOGS BARKING )
- Что сделаешь?
Well, to be honest with you, my... my dogs are kind of barking.
Что ж, если честно, мои.. ... у меня ниже пояса уже все гудит.
The dogs are barking tonight.
Кроме слов Ив, у нас недостаточно доказательств для новой апелляции.
I was setting off the car alarms in the neighborhood, and dogs were barking...
Мы давно уже не занимались сексом, и тогда, после третьего моего оргазма включились все авто-сирены в округе, залаяли все собаки и...
The dogs were barking.
Собаки лаяли.
They stand there, barking. 26 dogs.
Они стояли там и лаяли. 26 собак.
PLUS, THERE WERE A LOT OF DOGS IN THE NEIGHBORHOOD BARKING THEIR HEADS OFF AND THEY SOUNDED
Кроме того, в округе было полно собак, и они злобно лаяли, так что место было не из приятных.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]