Donuts tradutor Russo
576 parallel translation
And they offered me coffee and donuts.
И они предложили мне кофе и пончики.
It was back then you found that stock of creamy donuts.
Такая возможность еще была, когда ты откуда-то раздобыл кучу сливочных пончиков.
Creamy donuts on a derby...
Пончики на игре...
Have you ever heard of someone who eats creamy donuts in the stands?
Ты вообще когда-нибудь видел, чтобы кто-нибудь на трибунах ел пончики?
Then we had IFK-donuts morning, noon and evening.
Потом мы ели эти пончики-IFK на завтрак, на обед и на ужин.
- A donuts. - We have.
У нас нету.
She was an enormous woman who loved to eat... and drank vermouth with her sugar donuts.
Она была необъятной женщиной, любившей поесть... и пила вермут со своими сахарными пончиками.
You wanna find a Dunkin'Donuts, call a cop.
Хочешь найти Данки Доната - позови копа.
I'll get some donuts.
Я схожу за пончиками.
Listen, maybe I oughta get some donuts or somethin', huh?
Слушай, может, я схожу за пончиками, а?
hamburger, french fries, coffee, donuts. - Wait.
Гамбургер, картошку фри, кофе, пончики.
You're raggedy as a roach, eat the holes out of donuts.
Ты похож на оборванца, вроде бродяги, готового съесть дырку от пончика.
We could go to Carlucci's, get some ice coffee and donuts.
Может кофе со льдом?
Plain cake donuts.
Пончики без начинки.
These donuts are piling up.
Пончики накапливаются.
We need donuts and coffee.
Нам нужны пончики и горячий кофе.
- I'll get those donuts.
- Я принесу твои пончики.
A dozen donuts, four cups of coffee, two black, two white, no sugar.
Дюжина пончиков, четыре чашки кофе, два чёрных и два с молоком.
- Vinny Bag o'Donuts.
- Винни? - Парняга Винни.
Now, let's go whip donuts at old people.
Давай в старичков пончики кидать.
- I do not sit around eating donuts.
- Я же не сижу сиднем, поедая пончики.
Those are government donuts.
Это государственные пончики, друг мой.
Jelly donuts.
- Пончики с вареньем.
He's not real big on donuts.
- Oн пo пoнчикaм нe пpикaлывaeтc €.
"He's not big on donuts."
- "ѕo пoнчикaм нe пpикaлывaeтc €".
Donuts.
Пончики.
Gerald and his partner, Dale Wrigley were parked at this doughnut shop, Alfie's Donuts, when....
Джеральд и его партнёр Дэйл Ригли припарковались у этой пончиковой.
Hey, the trail of donuts ended.
[Skipped item nr. 309]
Soup, of course, were, with mushrooms and donuts.
Щи, конечно, были, с грибами и пампушками.
You slammed her! You dunked her donuts!
Ты имел ее!
She bought the donuts.
Она принесла мне пончиков.
- Do you got any donuts?
- У вас есть пончики?
You refilled that coffee so you could have more donuts.
Ты снова налил кофе, чтобы съесть больше пончиков.
That's right because two donuts are enough!
Все верно, потому что два пончика достаточно!
And let me tell you something, tony, dollars to donuts this alzheimer's thing is an act, so she can't be called on her shit.
Вот что я тебе скажу, Тони : ставлю доллары против пончиков, но Альцгеймер - симуляция, чтобы ее нельзя было привлечь!
We started talking and they bought donuts for the whole precinct.
И они купили пончики для всего участка.
You see that rotund woman coming out of Choc Full of Donuts?
Видите ту полную женщину, выходящую из Гипермаркета Пончиков?
They found a headless guy behind Dunkin'Donuts.
За закусочной "Пончики Данкина" обнаружен парень без головы.
I love Dunkin'Donuts.
Я люблю "Пончики Данкина".
Hey, we just spent $ 17 of our own money on coffee and donuts... for you and your friends.
- Эй, мы только что потратили 17 баксов своих личных денег на кофе и пончики для тебя и твоих подружек.
And donuts.
И пончики.
Donuts?
Пончики?
Hey, Luke, we need a couple of donuts, and... some of those extra legs Heather Mills is sending over to Croatia.
Эй, Люк, нам пару пончиков, и... запасные ноги, какие Хизер Миллз посылает в Хорватию.
Dollars for donuts.
Деньги на пончики.
Man, it's the same as Dunkin'Donuts.
Кофе стоит, как в "Данкин Донатс".
Time to make the donuts!
Время готовить пончики!
They want us to eat donuts here?
Они хотят, чтобы мы здесь ханукальные пончики ели?
- I need job, not donuts.
- Хочу работа, не пончик.
I get job, buy donuts.
Есть работа, покупать пончик.
They don't have Donuts for the rest of the week?
У них нет пончиков в остальные дни недели?
Coffee and donuts.
Ты прекрасен.