Edith tradutor Russo
885 parallel translation
Yes, and Edith is convinced I did it.
Да, и Эдит убеждена, что это сделал я.
Why else was Edith at the dog show?
Зачем ещё Эдит было приходить на конкурс?
Mrs. Harris and Miss Edith, ma'am.
Миссис Харрис и мисс Эдит, мэм.
Edith, run along.
Эдит, проходи.
- Edith doesn't like being the Boers.
- Эдит не хочет за буров.
- Now, come here, Edith.
- Немедленно сюда, Эдит.
And a piece for Edith.
И кусочек для Эдит.
- Here, Edith.
- Вот, Эдит.
Edith and I are going to the concert on the east pier.
Мы с Эдит пойдем на концерт к восточному пирсу.
- Come along, Edith.
- Пойдем, Эдит.
Oh, but, Edith, I am not a cynic, only a realist.
Ой, ну Эдит, я не циник, только реалист.
Edith, I'm so terribly in love with you.
Эдит, я просто ужасно тебя люблю.
- Now, Edith.
- Теперь ли, Эдит?
- Edith, don't.
- Эдит, не правда.
- Yes, edith?
- Доктор! - Да, Эдит?
Took awful bad, the maid says. All right, edith.
Очень болен, она сказала.
"Edith Bergen"!
"Эдит Бержен"!
"Edith Bergen"?
"Эдит Бержен"?
- Aunt Edith- -
- Тётя Эдит...
Edith, you can't argue with success.
- Эдит, ты её не переспоришь.
Edith, did you make it clear to Mr. Duchin... that he was engaged to play the piano?
Эдит, ты объяснила м-ру Дучину... что он здесь для выступления?
Aunt Edith, why did you ask Mr. Duchin to play?
Тётя Эдит, зачем ты попросила м-ра Дучина играть?
Edith wondered if you weren't going to drop in before sailing time.
Эдит интересовалась, зайдёшь ли ты перед отплытием.
- I know, in Edith's hands... he'll be getting wonderful care.
- Я знаю, что Эдит... обеспечит ему замечательный уход.
I talk to Edith on the telephone, and the kid's all right.
Я звонил Эдит, с мальчиком всё хорошо.
Good-bye, Edith.
До свидания, Эдит.
- Bye, Aunt Edith.
- До свидания, тётя Эдит.
Edith!
Эдит!
- Aunt Edith.
- Тётя Эдит.
Some other time, Aunt Edith.
- В другой раз, тётя.
Edith and I thought you'd been so busy that- -
- Мы с Эдит подумали, что вы очень заняты...
Edith and Sherm are certainly burning up Europe.
- Эдит и Шерман зажигают по Европе.
You know... if this weren't Edith's wedding present... out the window it would go.
Знаешь... Если б это не было свадебным подарком Эдит... выбросил бы в окно.
Edith, I've been looking for you.
Эдит, я искала тебя
Hi Edith.
Привет, Лили. Привет.
But why is Edith sitting there instead of inside?
Но почему Эдит не танцует?
And how Edith is crying.
И как плачет Эдит! ..
So it has sunk. And there on board Was Alice's lover, Edith's hopeless love.
утонул! безнадежная любовь Эдит.
I must have dreamed that. And Alice's lover and ugly Edith. Foul - strand and the quarantine, sulphur and carbolic, the ceremony in the church, the Advocate's office, the corridor and Victoria,
мне все это приснилось! растущий замок " и офицер...
Edith.
Эдит.
- Edith.
- Эдит.
What did you say to Edith?
Что вы сказали Эдит?
Edith may be your employee, but I've worked with her for four months.
Эдит, может, и ваш работник, но я работала с ней, и это продолжалось 4 месяца.
I don't know any other Anglo-Indian girls... but I do know Edith.
Я не знаю других англо-индианок. Но я знаю Эдит.
Himangshu-babu fired Edith for no reason.
Мистер Химаншу уволил Эдит. Ни с того ни с сего.
Eldred. EDITH :
Элдред.
Edith, take the girl inside and get some food for their journey.
Эдит, возьми девушку внутрь и дай немного еды им в дорогу.
WULNOTH : Edith.
Эдит.
NURSE EDITH CAVELL WAS THE BIGGEST SPY THIS COUNTRY'S EVER HAD.
Медсестра Эдит Кэвелл никогда не была шпионкой.
I'm Edith Keeler.
- Эдит Килер.
Edith?
Эдит...