Exhaling tradutor Russo
98 parallel translation
( Inhaling, Exhaling )
[Вдох, Выдох]
( Inhaling, Exhaling )
[Вдох, выдох]
( Exhaling ]
[Выдыхает]
( Exhaling ]
[Выдох]
I've been exhaling for an hour and a half. Nothing zips.
Я пыталась не дышать полтора часа, но застегнуть не смогла
[exhaling] THAT'S WHAT IT IS WITH RICHARD THEN.
A Дэнни, это была любовь?
[Exhaling]
[Выдыхает]
- [Exhaling] Yep.
- [Выдыхает] Еще бы.
[Exhaling] Fuck. We spend nine hours a day, five days a week incarcerated in this... wanky, fucking store... having to act like...
В этом долбанном магазине, где мы должны вести себя как андроиды с каждым уродом, который снизойдет до нас.
[Exhaling] NOT EVEN SIX MONTHS OLD AND ALREADY MY KID'S A DRAMA QUEEN.
Ему еще и шести месяцев нет, а он уже в центре драмы.
I'M STILL INHALING AND EXHALING.
Я всё еще вдыхаю и выдыхаю.
[Exhaling] NOW?
Сейчас?
BEN? [Exhaling]
Бен?
[man exhaling]
.
It's a personal thing. ( Glenn exhaling )
Этот личный аспект.
and while exhaling, relax and let yourself go.
и во время выдоха расслабьтесь, отпустите себя.
[Exhaling] the more transfusions you have, The greater the chance of you reacting.
Чем больше тебе переливают кровь, тем больше вероятность того, что ты отреагируешь.
So, uh... [exhaling]
И...
All right. ( EXHALING )
Все права. ( Выдох )
( EXHALING )
( Выдох )
( EXHALING ) Costa Rica?
Или Коста-Рика?
( EXHALING ) " Yes, I'm fine.
" Да, прекрасно.
( EXHALING ) " Why would I go out in the night?
" Зачем мне куда-то ходить ночью?
( EXHALING ) "No."
"Нет."
( Exhaling deeply )
.
But I'm assuming that just like heaven and exhaling, he can wait.
Но я предполагаю, что также как небо и воздух, он может подождать
'Cause as long as she's exhaling, there's going to be smoke in this house anyway.
Потому что пока она дымит, как паровоз, чистого воздуха в доме не будет.
Now, start exhaling. Glide your hands down the back of your body.
Теперь сделайте выдох.Погладьте себя по спине вашего тела.
( EXHALING )
( ВЫДЫХАЕТ )
My uncle is... ( EXHALING ) Get down.
- Мой дядя... - Сгинь!
[Exhaling]
[Вздыхая]
Lt's exhaling!
Он выдыхает!
then it comes up for the full stomach. cows should be going... [Inhaling and exhaling]
Это происходит, когда желудок заполняется, и коровы такие...
( Exhaling forcefully )
Да брось, Грег.
Yeah, exhaling.
Да, выдохнули.
( Boy exhaling ) ( Whooshing continues )
.
( Boy exhaling )
.
( Inhaling and exhaling sharply )
.
( Both inhaling and exhaling sharply )
.
( Inhaling and exhaling sharply )
Ещё.
( EXHALING )
*
Maybe next time, you'll show up ten minutes early without the attitude and the fidgety exhaling.
Возможно в следующий раз вы явитесь на 10 минут раньше без всяких там поз и нервного дыхания.
[Exhaling] I-l probably have-Yeah.
Возможно было... да.
One, two... ( Exhaling )
Раз, два...
( Exhaling ) ♪ Honey, that I'd rather be
♪ Милый, я бы предпочла ♪
( Exhaling sharply )
.
( Exhaling ) Okay.
Хорошо.
[Dr. Wilbur exhaling]
Теперь ты запомнишь только то, что безопасно помнить.
Exhaling!
Выдох!
( EXHALING ) " What?
" Что?
( exhaling )
Нужно притормозить.