Explode tradutor Russo
1,692 parallel translation
Since it hasn't been tested, there's a 20 % chance that when the polymer interacts with the corrosive acids, the entire thing could explode.
Поскольку он не был проверен, существует 20-процентная вероятность, что полимер вступит в реакцию с разъедающим веществом, что вызовет взрыв.
The lungs explode.
Легкие взрываются.
I'm already gone by plane and my lungs did not explode.
Я уже летала на самолете, и мои легкие не взорвались.
Someone is triggering these people to explode.
Кто-то взрывает этих людей.
Look, I know you think you're pretty good at this head-shrinking stuff. But thanks to you, my head is about to explode, and I don't know what to do.
Слушайте, я знаю что Вы понимаете в том, как вправлять мозги, но благодаря Вам они у меня скоро взорвутся.
And new york will explode.
И Нью-Йорк взорвется.
- I will explode in 60 seconds.
- Я взорвусь через 60 секунд.
Sir, the whole boat is rigged to explode.
Сэр, весь корабль заминирован.
Maybe the, uh, pig's eyeballs explode when it's done.
Возможно, эмм, глаза свиньи взрываются, когда блюдо готово.
I will explode in 60 seconds.
Я взорвусь через 60 секунд.
{ \ pos ( 192,285 ) } But it wasn't Sarah Jane that ordered you to explode it was some freaky alien inside her!
Тот, кто приказал тебе взорваться была не Сара Джейн. Это был какой-то сумасшедший пришелец внутри нее!
You're probably wondering, perhaps I rigged it to explode...
Может, вы думаете, что я подложила в него взрывчатку...
And when it was found missing, his blog site would explode.
А когда бы выяснилось, что тело пропало, его блог стал бы очень популярным.
What happened? ! Why didn't it explode?
Почему они не взорвались?
I thought, my head was gonna explode.
Я думала, моя голова взорвется.
♪ Might explode ♪
Мощный взрыв
Leprechauns are thought to explode if you touch them with a broom handle.
Считается, что лепреконы взрываются, если до них дотронуться ручкой метлы.
It's not going to explode.
Он не взорвется.
It doesn't mean your head's going to explode.
Это не означает, что ваша голова взорвется.
Just you wait'til you hear that duck voice explode out of me!
Подождите, вы скоро услышите как утиный голос так и норовит вырваться из меня.
So just wait, this voice is about to explode out of me right now.
Подождите, этот голос вырвется из меня прямо сейчас.
Dad is gonna explode.
Папа нас убьёт.
It will disrupt Harold's bomb before it can explode.
Бомба будет разрушена до того, как успеет взорваться.
that will explode.
Через три минуты оно здорово рванёт.
A nuke is supposedly going to explode in the middle of Seoul, and it's frustrating that I can't do anything about it.
Завтра под вечер в центре Сеула взорвётся бомба... Очень тяжело, когда ты не в силах такое предотвратить.
The nuke will explode at its target, Kwang Hwa Mun * ( * The main gate of Gyeongbok Palace, located in northern Seoul ) at five in the afternoon.
Взрыв произойдёт на площади Кванхвамун ровно в пять часов вечера.
When the city tour bus stops in front of Kwang Hwa Mun at five o'clock, we'll use this detonator to make it explode.
В пять часов, когда автобус остановится напротив ворот Кванхвамун, мы всего лишь нажмём на кнопку и бомба сдетонирует.
If that bomb is within the Kwang Hwa Mun area with jammed signals, it won't explode.
Раз бомба в районе Кванхвамуна, где не проходит сигнал, то она не взорвётся.
Explosives still around their ankles, still ready to explode.
Взрывчатка всё ещё прикреплена к их лодыжкам, готовая к взрыву.
This place is gonna explode!
Это место просто взорвётся!
I don't explode me.
Я не лопну.
One hundred twenty-nine years from now, a star will explode and threaten to destroy the galaxy.
Через 129 лет произойдет взрыв звезды, который будет угрожать существованию всей галактики.
All right, this probably won't explode.
Ну ладно. Надеюсь, она не рванет!
You all will die, before we explode your lousy towers.
Вы все здесь умрете раньше, чем мы взорвем ваши поганые башни!
Any idea of how a surrogate's head would explode from the inside?
Ћучше расскажите нам, отчего у суррогата может взорватьс € голова.
How could the flame explode from inside?
Пэй Дунлай, как может тело загореться изнутри?
Other bombs explode, right?
- Босс! От обычных бомб взрывная волна идёт наружу.
Do not shoot, that vest will explode.
- Нет, не стреляйте - пояс взорвётся!
" And I'll explode into a goddamn heavenly fireball.
И я взорвусь как проклятый небесный метеор.
In short time, it will explode here as well.
В скором времени, и здесь все взорвется.
It's going to explode across the country if they attack the camps.
Если они атакуют лагеря, вся страна взорвется.
Do you want to explode?
- А ты хочешь взорваться?
Oh, my head is going to explode, man.
Бля, моя голова щас взорвется, чувак.
- and explode. - Really, sir?
- и взрываются.
Making things explode with Mrs. Willis.
4 ) производить взрывы с миссис Уиллис ;
The writer knew how to make things explode, but that's it.
Нет сюжета. Автор знает только и думал, что о взрывах.
It feels like it's gonna explode.
Словно сейчас разорвётся. Тахикардия.
Why do Explode a scandal that we may splashing all?
Зачем вам этот скандал? Он ведь по каждому из нас ударит.
Chances are she will explode like the last four.
Скорее она взорвется как последние четверо.
- Why did the population explode?
Почему их популяция сильно выросла?
We explode or anything. - In here!
- Сюда, мать вашу...