Fucking what tradutor Russo
3,008 parallel translation
So fucking what?
И что блядь теперь?
- He fucking what?
- Он, блядь, что?
Fucking what?
Ты на что пялишься?
God, we're not sleeping together, if that's what you're implying. Not that it's any of your fucking business.
Он, безусловно лучше, чем я.
Don't fucking move! So what, Dex? That was a long time ago.
Да, но посмотри.
Are they fucking similar, or what?
Они охуенно похожи, не так ли?
That's what she fucking does, Elway.
Да она так, блядь, и делает, Элвей.
Now are you gonna help me find the fucking skillet or what?
А теперь может поможешь мне найти эту грёбанную сковородку или как?
Brynn, why don't you stop fucking around and tell me what is going on?
Бринн, может прекратишь вешать мне лапшу, и скажешь прямо - что происходит?
I'm king of the fucking world, what are you... why are you worried about me?
почему ты... Почему ты беспокоишься обо мне?
What makes me worth fucking anything?
Чем я заслужил блядь что-либо?
What a fucking meatball.
Ну и мудозвон.
Do not fucking insult me after what you done already.
Блять не оскорбляй меня после того, что натворила.
What makes me worth fucking anything?
Разве я, блядь, хоть чего-нибудь заслуживаю?
And then he tied him up outside a fucking coffee shop so he can, what, get coffee?
А потом он привязал его возле гребаной кофейни, типа чтобы он что, попил кофе?
What's the fucking difference?
И в чем блядь разница?
They were going to fucking fry me, what do you think I told them?
Они собирались изжарить меня нахуй, как вы думаете, что я им рассказала?
Look, are you going to fucking fund this or what? ! I mean, look at you!
Послушайте, вы будете финасировать мой ебаный проект или нет?
Christ, Ian, what do I have to do to convince you people I'm on your fucking side?
Боже мой, Йен, что я должна сделать, чтобы убедить вас, что я на вашей стороне?
I've been waiting for you to come around, and treat me like an actual human being and realize what a fucking horse's ass you've been.
Я ждала, что ты вернешься и начнешь обращаться со мной, как с человеком, и поймешь, что вела себя, как сраная задница.
Someone fucking tell me what Neve Campbell sounds like.
Пожалуйста, кто-нибудь, объясните, как говорит Нив Кэмпбелл.
What's wrong with you? - Are you fucking blind?
Джули, значит, у нас нет кофе?
For all of you who were too fucking busy, this is what happened last week on Shameless
Для всех вас, кто был пиздец как занят, вот что произошло на прошлой неделе.
Jesus. What-fucking-ever.
Господи, да как, блять, хотите!
Doug, you know what, my mom worked a 60-hour work week, so I'm sorry if her cookies didn't meet the standards of your fucking dog-biscuit-eating palate.
Даг, знаешь что, моя мать работала 60-часовую рабочую неделю, так что извини, если ее печенье не знакомо со стандартами пожирателя собачьих бисквитов.
That's what fucking happens, and everybody knows that's the way the world works.
Вот что блять случается, и все знают, что так устроен мир.
What are they gonna be shaving- - their skin fucking off?
Что они там будут брить, свою грёбаную кожу?
What the fuck is your problem, you fucking piece of shit?
Что бл * ть с тобой не так, ты гребанный кусок дерьма?
They're this fucking close to figuring out who and what we are.
Они неебически близки к тому, чтобы выяснить, кто и что мы такое.
- What did I fucking tell you?
- Что я, блядь, тебе говрила?
What am I going to do, go cube-to-cube like a fucking Avon lady?
Я что должен ходить и всем предлагать дозу, как какая-то девка, работующая на Avon?
What's your fucking name?
Как твое ебанное имя?
What, and Chicago can go to fucking hell?
Ага, а Чикаго идет нахрен? ..
What do you want, a fucking cake?
А чего ты хочешь, чёртовый торт?
Tommy, dial the fucking number and ask her what she wants.
Томми, набери, блядь, её номер и спроси чего она хочет.
I'm not in mourning, and what the hell would a fucking penguin do if I was?
Я не в трауре, и что, черт возьми, гребаный пингвин должен был сделать?
What's the fucking difference?
Какая к чёрту разница?
I think he'll be pulling Bon Jovi out of a burning tank in case we all forgot what a fucking war hero he is.
Думаю, он вытащит Бон Джови из горящего танка на случай, если мы забыли, какой он долбанный военный герой. - Да.
Well, guess what, I'm really fucking angry, because I love you, Alex.
Хорошо, знаешь что, я действительно чертовски зла, потому что я люблю тебя, Алекс.
Made a hell of a lot of fucking money, though, if that's what you're asking.
Хотя, я заработал хренову кучу денег, если ты об этом.
What I said to you about Ray fucking my girlfriend? It was totally untrue.
То, что я сказал тебе о том что Рэй трахал мою девушку... это было полностью неправдой.
What is their fucking problem? !
Почему они так себя ведут, чёрт побери?
And what's with your fucking kid?
И что с твоим сыном, блядь?
What, are you my fucking priest?
Да кто ты, блядь, мой священник?
Does the guy you're fucking know what you used to look like?
— Это ты отвратителен. Парни, с которыми ты трахаешься, знают на что ты идёшь, чтобы так выглядеть?
And what you don't know is that bitch is a dog and he is her bone and she will fucking fuck us up if we fuck with her bone.
А ты не знаешь, что эта стерва - собака, а он - её кость, и она нас уебёт нахуй, если мы доебёмся до её кости.
He promised us his face would not fucking be on this, and now guess what.
Он, блядь, обещал, что его рожи на них не будет, а теперь что?
What a fucking waste.
Так все по-дурацки вышло.
Then why can't you tell me about what the VP was doing when she walked into a glass fucking door?
Тогда почему ты не можешь мне сказать, что делала вице, когда вошла в долбанную стеклянную дверь?
So if she doesn't turn this fucking shit-show around, guess what, I don't know which way I'm gonna bounce.
Так что если она кардинально не изменит этот позор, знаешь, я не знаю, что сделаю дальше.
And what's Pashto for, "It's your turn to clean the fucking windows"?
А как на пушту будет : "это твоя очередь мыть гребаные окна?"
what 176647
what are you doing 28810
what are you talking about 12491
what is it 20402
what do you mean 18295
what happened 16539
what's up 12096
what are you doing here 13243
what are you doing right now 114
whatever 7954
what are you doing 28810
what are you talking about 12491
what is it 20402
what do you mean 18295
what happened 16539
what's up 12096
what are you doing here 13243
what are you doing right now 114
whatever 7954
what did you do today 56
what are you wearing 305
what do you want 9254
what are they like 58
what are you 4599
what do you think 9124
what's your name 4643
what are these 350
what's happened 1050
whatcha doing 80
what are you wearing 305
what do you want 9254
what are they like 58
what are you 4599
what do you think 9124
what's your name 4643
what are these 350
what's happened 1050
whatcha doing 80
what have you got 603
what's the 204
what is this 7416
what is that 6346
what's the matter 6346
what the hell 6066
what's going on 16788
what are you doing now 174
what's wrong 10695
what are you up to 648
what's the 204
what is this 7416
what is that 6346
what's the matter 6346
what the hell 6066
what's going on 16788
what are you doing now 174
what's wrong 10695
what are you up to 648