Galactica tradutor Russo
202 parallel translation
The Galactica is doomed.
то цйакайтийа еимаи йатадийаслемо.
Colonel Tigh, prepare the Galactica for heavy attack.
сумтацлатаява таи, пяоетоиласе то цйакайтийа циа баяу втупгла.
If one part of the Galactica gets hit it won't affect the rest.
ам ема леяос тоу цйакайтийа втупгхеи, дем ха епгяяеасеи та упокоипа.
Blue Leader to Galactica, this is no probe!
лпке аявгцос пяос цйакайтийа, ауто дем еимаи еяеумгтийо овгла!
Galactica, this is Apollo.
цйакайтийа, еды апокко.
Galactica bridge, come in.
цйакайтийа, обея.
Galactica, this is Captain Apollo.
цйакайтийа, еды йапетамиос апокко.
The Galactica?
то цйакайтийа ;
Apollo, if the fire reaches the energiser or the solium, either one, the Galactica is doomed.
апокко, ам г жытиа жтасеи стом яеулатодотг, г стом сокиоул, то цйакайтийа еимаи йатадийаслемо.
( Adama )'Fleeing from the Cylon tyranny,'the last battlestar, Galactica,'leads a ragtag fugitive fleet'on a lonely quest -'a shining planet'known as Earth.'
жеуцомтас апо тгм туяаммиа тым йукымым, то текеутаио астяопкоио, то цйакайтийа, одгцеи емам апосбокылемо йатафгтоулемо стоко се лиа ломавийг амафгтгсг емос астяажтеяоу пкамгтг цмыстоу йаи ыс цг.
( PA )'Lieutenant Starbuck, report to Battlestar Galactica, flight deck blue.
о упоковацос стаялпай, ма паяоусиастеи сто астяопкоио цйакайтийа, пкатжояла лпке.
'Lieutenant Starbuck, report to Battlestar Galactica, flight deck blue, priority red.'
о упоковацос стаялпай, ма паяоусиастеи сто астяопкоио цйакайтийа, пкатжояла лпке, епеицом.
'l've activated my sensors and am probing the asteroid area'where life forms were reported by Galactica's rather limited scanner.'
емеяцопоигса тоус амивмеутес йаи сйамаяы тгм пеяиовг тоу астеяоеидг опоу амажеяхгйам ивмг фыгс, апо та пеяиояислемгс елбекеиас яамтая тоу цйакайтийа.
- The Galactica's countermanding.
- то цйакайтийа фгтгсе айуяысг.
- We can't raise the Galactica.
- дем лпояоуле ма бяоуле то цйакайтийа.
Hopefully the Galactica will get them before they do much damage.
ас екписоуле оти то цйакайтийа ха тоус йатастяеьеи пяим пяокабоум ма йамоум фглиа.
'This is Blue Leader, come in Galactica.'
еды лпке аявгцос пяос цйакайтийа.
This is Galactica, Blue Leader.
еды цйакайтийа, лпке аявгце.
'Fleeing from the Cylon tyranny,'the last battlestar, Galactica,'leads a ragtag fugitive fleet'on a lonely quest -'a shining planet'known as Earth'.
жеуцомтас апо тгм туяаммиа тым йукымым, то текеутаио астяопкоио, то цйакайтийа, одгцеи емам апосбокылемо йатафгтоулемо стоко се лиа ломавийг амафгтгсг емос астяажтеяоу пкамгтг цмыстоу йаи ыс цг.
This time, the Galactica hasn't a chance.
аутг тгм жояа, то цйакайтийа дем евеи йалиа пихамотгта.
The Galactica is reporting heavy damage to her landing bays.
то цйакайтийа амажеяеи лецакг фглиа стис пкатжоялес пяосцеиысгс.
Burn, Galactica.
йаьте то цйакайтийа.
But we have not finished off the Galactica.
ла дем апотекеиысале то цйакайтийа.
The Galactica is still under repair.
то цйакайтийа бяисйетаи упо еписйеуг.
We've been assigned to the Galactica ground force.
летатехгйале стгм олада едажоус тоу цйакайтийа.
Somehow I find the idea of some base commander on Gamoray taking credit for destroying the Galactica slightly annoying.
г идеа оти йапоиос диоийгтгс апо том цйалояез лпояеи ма паяеи ока та еусгла циа тгм йатастяожг тоу цйакайтийа, ле емовкеи.
Just worry about the Galactica... and the Pegasus.
лгм амгсувеите циа лас акка циа то цйакайтийа... йаи то пгцасос.
- The Galactica is launching.
- то цйакайтийа нейимаеи.
Are our ships ready to launch the final assault against the Galactica and Pegasus?
еимаи етоила та сйажг лас циа тгм текийг епихесг емамтиом тоу цйакайтийа йаи тоу пгцасос ;
Wait. That's not the Galactica we're heading for, that's the Pegasus.
циа лисо кепто. ауто дем еимаи то цйакайтийа, еимаи то пгцасос.
The Galactica's landing bays are damaged, so my squadron is here.
ои пкатжоялес пяосцеиысгс тоу цйакайтийа йатастяажгйам, опоте г лоияа лоу еимаи еды.
We'll finish off the Galactica and then return for the Pegasus after we've saved our Imperious Leader.
ха апотекеиысоуле то цйакайтийа йаи лета ха цуяисоуле циа то пгцасос ажоу пяыта сысоуле том аутаявийо аявгцо.
If the Pegasus did not head back to the Galactica or across the stars where is she heading?
ам то пгцасос дем епистяеьеи сто цйакайтийа, поу йатеухуметаи ;
He's allowing us to destroy the Galactica and the fleet.
╦ тси лас епитяепеи ма йатастяеьоуле то цйакайтийа йаи око том стоко.
What does he care about the fleet or the Galactica?
ти том моиафеи о стокос йаи то цйакайтийа ;
The Galactica was bearing down on them.
ла то цйакайтийа тоус йататяопыме.
We have to get back and warn the Galactica.
пяепеи ма епистяеьоуле циа ма пяоеидопоигсоуле то цйакайтийа.
Not this time. This is an important mission for the Galactica.
╪ ви аутг тг жояа. еимаи лиа сгламтийг апостокг циа то цйакайтийа.
What are the coordinates of the Battlestar Galactica?
поиес еимаи ои сумтетацлемес тоу астяопкоиоу цйакайтийа ;
What is the exact position of the Galactica?
поиа еимаи г айяибгс хесг тоу цйакайтийа ;
Galactica.
цйакайтийа.
The Galactica will be moving forward soon.
сумтола то цйакайтийа ха летайимгхеи.
They have encountered fighter craft from the Galactica.
╧ яхам се амтипаяахесг ле ема сйажос тоу цйакайтийа.
We do not have enough to overwhelm the Galactica.
дем евоуле аяйета сйажг циа ма мийгсоуле то цйакайтийа.
Galactica Control, this is Commander Adama returning from Atlantia.
Центр управления "Галактика", Это командер Адам.Я возвращаюсь из Атлантии
Atlantia, this is Galactica Core Control. Request assistance in communicating...
Атлантия, это центр управления Галактика.
From the battlestar Galactica.
- С корабля "Галактика".
A battlestar called Galactica.
- Авианосец "Галактика".
Deliver the battlestar Galactica or deliver his head. Tell him I offer a choice.
Скажи ему, что я предлагаю выбор.
Shuttle will proceed on to Galactica with patients for life station.
Шатл проследует на "Галактику" с пациэнтами которых должны доставить на станцию.
Core systems transferring control from probe craft to Galactica. We will guide you through using scanners.
Мы будем направлять при помощи сканера.