Galina tradutor Russo
47 parallel translation
Galina Borisovna, as patsaks, comrade Mashkov and I could get two chatls for a performance, that's the maximum.
Галина Борисовна, мы с Машковым могли получать 2 чатла за выступление.
- Galina.
- Да.
Galina.
Галина!
Galina went home...
Домой. - Дом.
Galina slept for 20 hours straight, and when she woke up, all they did was sleep, eat and fuck.
Галина проспала 20 часов подряд, а когда проснулась, они только и делали, что спали, ели и трахались, не выходя из дому.
- Galina.
Галина.
Any friend of Galina's is a friend of mine.
Если вы друг Галины, значит, вы и мой друг.
That's how Menachem became friends with Alex and Galina.
Так Менахем стал другом Алекса и Галины и пробыл с ними пару дней.
He kept staring at Menachem's apartment, to see if Menachem and Galina had arrived, but they were already up north.
Он все посматривал на дом Менахема, ждал, что Галина с Менахемом выйдут. Он думал, что они убежали сюда. Но они уже были по дороге в гостиницу в Галилее.
Hallo? Hello. Galina Rogova?
Але, здравствуйте, Галина Рогова беспокоит, воспитательница Егора.
Ilya, do you remember Galina Rogova?
Илья, ты помнишь Галину Рогову?
Galina Rogova was founded dead on the porch of her apartment this morning.
Сегодня утром Галина Рогова обнаружена мертвой в подъезде своего дома.
Last night, Galina Rogova was killed on the porch of her apartment.
Вчера ночью в подъезде своего дома была убита Галина Рогова.
Dark gentlemen! Do you want to know who killed Galina Rogova?
Господа Темные, а знаете, кто убил Галину Рогову?
Opening Song Omohide ( Memories ) by Suzuki Tsunekichi
Редакция - galina.se Музыка : Suzuki Tsunekichi
~ Subtitles by MisterX ~ Timing QC : ay _ link
Перевод - yozhik. Редакция - galina.se
Here, Galina Victorovna, our people were digging not far from Lvov and found this.
Вот, Галина Викторовна, наши копались недалеко от Львова и нашли.
- And you know, Galina, and I Recently, I remember how I and Nadia were children.
А вы знаете, Галина Александровна, а я в последнее время вспоминаю, как мы с Надей маленькими были.
Galina...
Галина...
I am Galina, you can call me Galochka.
- Галина. Лучше - Галочка.
Galina.. ... could you help me open my briefcase.
Галина... помогите открыть дипломат.
Galina Dergach, representative national handball coach.
Галина Дергач, сборная по гандболу, блокирующая.
Where is Galina? What?
- А где Галя?
So now you want me to find Galina?
Мы что, Галю чтоли будем искать?
Galina!
Галя!
Galina does not answer.
Не отвечает чё-то Галя.
Galina, I have to tell you. That was one of the best meals I've had in my entire life.
Галина, должен сказать вам, это была самая вкусная еда за всю мою жизнь.
Hi, Galina, hey Tatiana.
Привет, Галина. Привет, Татьяна.
Galina Aleksandrovna Zheleznova-Burdukovskaya is nobody's fool.
Галина Александровна Железнова-Бурдуковская не дура.
I'm watching you, Galina.
Я наблюдаю за Вами, Галина.
"Galina Alexandrovna Zheleznova-Burdukovskaya" is in reality, Alyona Ivanovna Potyomkina-Zosimova.
"Галина Александровна Железнова-Бурдуковская"... на самом деле Алена Ивановна Потемкина-Зосимова.
For all intents and purposes, "Galina" no longer exists outside this building.
Во всех отношениях "Галины" больше не существует за пределами этого здания.
I'm sorry, Galina.
Мне очень жаль, Галина.
We detained and questioned the makeup artist, Tischenko Galina Sergeyevna.
Мы задержали и допросили гримёра Тищенко Галину.
Galina.
Галина.
Galina came to me a year ago.
Галина пришла ко мне год назад.
I could try to talk to Galina.
Я могу попробовать поговорить с Галиной.
Galina's her mother.
Галина - её мать.
You go too far, Galina.
Ты слишком далеко заходишь, Галина.
To see the full Galina.
Увидела настоящую Галину.
Galina!
Вот для чего тебе ручка...
Galina!
Галина!
Galina!
Ну-ка, иди сюда.
Galina?
Галина?