Harper tradutor Russo
1,740 parallel translation
and that he thinks Harper Seven is a convicted terrorist cell.
и что он думает, что Харпер-7 ( имя дочери Бекхэма ) - это тюрьма для осуждённых террористов.
- Hey, Mrs. Harper. - Hey, how are you?
- Здравствуйте, миссис Харпер.
- MAN : Ms. Harper?
- Миссис Харпер?
- Nathan Harper has the list.
- Список у Нэйтана Харпера.
Apparently George Jenkins lodged a will with Mr Harper 2 months ago bequeathing the property to local school and naming Miss Catherine Bell as executor. Congratulations ma'am.
По всей видимости, Джордж Дженкинс оставил завещание мистеру Харперу 2 месяца тому назад, завещав всю собственность местной школе и указал мисс Кэтрин Белл в качестве душеприказчика.
And Mr Harper the lawyer wanted to sign some pap...
А вы куда? Мистер Харпер, юрист, хотел подписать какие-то бумаги...
Mr. Harper wanted me to sign some papers so I left...
Мистер Харпер хотел, чтобы я подписала некоторые бумаги, так что я оставила ему...
Time to get Harper out of bed.
Пора поднять Харпер с кровати.
Harper's bee man just buzzed me.
Пчеловод Харпер только что нажужжал мне.
Harper called.
Харпер звонила.
Mr Harper, please arrange transport to Brinford air base.
Мистер Харпер, позаботьтесь о транспорте до лётной бызы Брэнфорда.
It's not a good time, Harper.
Вы не вовремя, Харпер.
Harper wasn't going to leave it anywhere that could be traced to him.
Харпер не хранил справочник там, где его могли бы проследить.
We lost Harper.
Мы потеряли Харпера.
This semester, we're going to learn about Harper Lee's To Kill a Mockingbird.
В этом семестре мы будем изучать "убить пересмешника" Харпера Ли
Ray Harper, I used to read your stuff when I was a kid.
Рэй Харпер. Знаешь, я читала твои статьи еще в детстве.
Mrs. Harper, we know this is, bad timing.
Миссис Харпер, мы знаем, что сейчас для этого не лучшее время.
Sanchez, why don't you stay with Harper.
Санчез, почему бы тебе не пойти с Харпером.
I have to say, your article in Harper's about the reductive capacity of media was exactly right.
Хочу сказать, что твоя статья в Harper's о способности СМИ к восстановлению была очень правильной.
Harper.
45. Харпер.
Nice pinch, Harper.
Неплохой арест, Харпер.
Harper, just so you know, the detective squad is going to get the collar, but you will get credit for the apprehension.
Харпер, к твоему сведению, детективный отдел присвоит арест себе, но ты получишь благодарность, за задержание.
When we're done with all of this, you're gonna be back to Victoria Harper, which is only fitting considering you'll once again be the desperate, penniless little bitch you were when I first met you.
Когда мы закончим со всем этим, ты снова станешь Викторией Харпер, что будет вполне уместно, учитывая что ты снова станешь отчаянной стервой без гроша в кармане, какой ты и была когда мы впервые встретились.
Said the lame, mediocre grandson of Harper Avery.
Сказал посредственный внук Харпера Эйвери.
- Gary Harper?
Гари Харпер?
Gary Harper.
Гэри Харпер.
We sent Harper to bring him in.
Послали Харпера взять его.
Jed Harper.
- Джед Харпер?
Congratulations on your third Harper Avery Award.
Поздравляем вас с третьей премией Харпера Эйвори
She probably wants a surgery to take her mind off of all the Harper Avery fuss.
Она наверное просто хочет занять свои мысли хирургией чтоб отвлечься от суеты вокруг Харпер Эйвери.
Jessica Harper, Charlotte Boyd, and Dana Wilson.
Джессика Харпер, Шарлотта Бойд и Дана Уилсон.
Well, Harper and Wilson are in their 50s.
Харпер и Уилсон за пятьдесят.
Love the potato battery, Harper.
Нравится твоя картофельная батарея, Харпер.
Harper's, perhaps, or Vanity Fair.
Может быть, в "Harper's" или в "Vanity Fair".
Are you Vicky Harper?
Вы Вики Харпер?
Oh, yeah, but I have proof in the form of my very first de Kooning that I purchased, brokered by a fetching young Vicky Harper years ago.
О, да, но у меня есть доказательство в виде моего первого полотна Де Кунинга, которое я купил у соблазнительной молодой Вики Харпер несколько лет назад.
'Hello, yes, it's Terry Harper here, from TGP Properties.
Здравствуйте, вас беспокоит Терри Харпер из "ТГП Проперти".
Terry Harper, TGP Properties.
Терри Харпер из "ТГП Проперти".
Yes, Terry Harper.
Да, Терри Харпер.
Dale Ridley... to see Terry Harper.
- Дейл Ридли... на встречу с Терри Харпером.
I'm Terry Harper.
Я Терри Харпер.
Mr Harper's waiting for me at our offices.
Мистер Харпер ждёт меня в нашем офисе.
A pleasure to do business with you, Mr Harper.
Приятно иметь с вами дело, мистер Харпер.
Mr Harper?
Мистер Харпер?
His name's Terry Harper, he's here.
Его зовут Терри Харпер.
He was there looking for Terry Harper.
Он искал Терри Харпера.
Plus, he was saying to that security guard that Terry Harper was a visitor.
К тому же он сказал охраннику, что Терри Харпер - посетитель.
And what if Harper squeals?
А что если Харпер заявит об этом?
A man like Harper?
Для такого человека как Харпер?
Harper.
Харпер.
No a Harper.
Нет, не Харпер.