Heathrow tradutor Russo
156 parallel translation
Doesn't look much like Heathrow to me.
Не очень то похоже на Хитроу.
But Heathrow is on the M4, not Corfu.
Но Хитроу находится в M4, а не на Корфу.
He promised to get me back to Heathrow.
Он обещал вернуть меня назад в Хитроу.
They go from Heathrow Airport.
Они отправились из аэропорта Хитроу.
- This is not Heathrow Airport.
- Это не аэропорт Хитроу.
And if we don't get back to Heathrow, I'm gonna lose my job.
И если мы не попадем наконец в Хитроу, я точно потеряю свою работу.
Just to let you know that we'll be reaching our deceleration point in a few minutes and beginning our descent into London Heathrow.
К сведению пассажиров, через несколько минут мы снижаем скорость и начинаем приземление в аэропорту Хитроу.
That's not Hyde Park, that's Heathrow Airport.
Это не Гайд-Парк, это аэропорт Хитроу.
Air Australia apologises for the delay to all flights which is due to weather conditions at Heathrow Airport.
Австралийская авиакомпания приносит свои извинения за задержку рейсов, связанную с погодными условиями в аэропорту Хитроу.
Heathrow, Doctor.
Хитроу, Доктор.
- But we're at Heathrow.
- Но мы в Хитроу.
- No, you think you're at Heathrow.
- Нет, это вы думаете, что мы в Хитроу.
- Heathrow?
- Хитроу?
But the approach to Heathrow was utterly real.
Но приземление в Хитроу было совершенно реальным.
What about the energy that telepathically generated the idea we were at Heathrow?
Как насчет энергии, телепатически генерирующей идею, будто мы в Хитроу?
We're not at Heathrow.
Мы не в Хитроу.
Remember what happened at Heathrow?
Помните, что случилось в Хитроу?
- This place is getting like Heathrow.
- Ну прямо как в Хитроу.
Heathrow, actually.
На самом деле, в Хитроу.
Well, it's Heathrow airport.
Ну что ж, это аэропорт Хитроу.
'This flight connects at Heathrow'for Qantas flight 351'to Sydney, Australia.'
Пункт отправления - аэропорт Хитроу. Пункт назначения - Сидней, Австралия. "
Thousands are stranded at Heathrow and Gatwick.
Тысячи людей застряли в Хитроу и Гатуике.
Got busted coming back through Heathrow.
Он спалился в Хитроу, когда возвращался обратно.
We don't meet up at Heathrow until Tuesday...
Мы не появляемся в Хитроу до вторника...
- See you at Heathrow on Tuesday.
- Встретимся во вторник в Хитроу.
We all go out to Heathrow, collect the loot and...
Мы все поедем в Хитроу, заберем камешки и...
Heathrow Airport.
В аэропорту Хитроу.
September 19, London Heathrow to Rio de Janeiro.
19 сентября. Прямой рейс. Лондон, Хитроу
- The first one was fine. Heathrow direct.
Меня устраивает прямой рейс из Хитроу.
All my life living at Heathrow, coming out here... fucking'ell!
Я прожил всю свою жизнь около Хитроу... Уехал наконец сюда...
It's waiting at Heathrow Airport.
Он в аэропорту "Хитроу".
"Mr. Wilfred Keeley, CEO of Great Benefit, " was detained yesterday afternoon at JFK " just after boarding a flight bound for Heathrow.
М-р Килей, генеральный директор Грейт Бенефит, был арестован в аэропорту Кеннеди, когда он собирался вылететь в Лондон.
Then he fled the U.K. out of Heathrow.
А затем покинул Великобританию, улетел из аэропорта Хитроу.
Can you access Heathrow's passenger lists... for the last eight hours?
Можете ли вы получить список пассажиров, улетевших из Хитроу... за последние восемь часов?
- He called me from Heathrow.
- Потому что он звонил мне из "Хитроу".
This phone call from Heathrow, tell me what he said again.
- Значит, он звонил из "Хитроу"? Повтори, что он сказал?
Next thing, he phones me from Heathrow and says, "See you Friday night".
Потом он перезвонил мне из "Хитроу" и сказал : "Увидимся в пятницу".
- But he didn't phone from Heathrow.
- Он не звонил тебе из "Хитроу"
All right, he didn't phone me from Heathrow, but he phoned me.
- Хорошо, если хочешь, он не звонил из "Хитроу".
... non-stop service to Heathrow Airport departs from Platform 9...
... состав прямого следования до аэропорта Хитроу отправляется с платформы 9...
Heathrow Airport, please.
Аэропорт Хитроу, пожалуйста.
Heathrow airport, please.
Аэропорт Хитроу, пожалуйста.
They is extending the Heathrow Airport!
Они расширяют аэропорт Хитроу!
-... my dad's on earlies at Heathrow.
У папы сегодня в Хитроу ночная смена.
My mum was working overtime at Heathrow and I was trying to cook beans on toast.
Мама работала сверхурочно в Хитроу, я решила приготовить фасоль на тосте.
Victor Took a charter flight on a DC-10 to London, landed at Heathrow.
¬ иктор : я вз € л чартерный рейс на DC-10 до Ћондона, приземлилс € в'итроу.
- Heathrow, love.
- Хитроу, дорогая.
( Man )'Whenever I get gloomy with the state of the world,'l think about the arrivals gate at heathrow airport.
- Когда положение в мире начинает меня угнетать Я вспоминаю зал прибытия в аэропорту Хитроу.
- She was phoning from Heathrow. - Where's she going?
И куда же она едет?
Heathrow.
Хитроу.
He didn't phone you from Heathrow.
Он не звонил тебе из "Хитроу".