Hey babe tradutor Russo
793 parallel translation
Hey babe!
Привет детка!
You can't be crude and say "Hey babe, drop'em".
Не скажешь же ты : "Снимай штаны, крошка".
Hey, babe.
Эй, детка.
Hey. It's the Babe. It's Babe Dooley.
Да это Бейб Дули!
- Hey, babe.
- Привет, малыш.
Hey, babe, you're gonna love it up here.
Слушай, старик, тебе здесь понравится.
Oh, hey, babe, I'm sorry. I gotta get back to work.
Малыш, мне очень жаль... но пора возвращаться к работе.
Hey, babe, hey...
Я трахну тебя позже, милый.
Hey, babe.
Эй, малыш.
Hey, babe!
Эй, девушка! Девушка!
Hey, baby. Hey, babe.
Эй, детка.
Hey, babe. It's the Bradster.
Привет крошка!
Hey, man, I had a babe last night you wouldn't believe.
Эй, приятель, у меня вчера была такая красотка.
Woo-hoo! Hey, Jules. Marnie's got the hots for you, babe.
Эй Джулиус, Мони на тебя запала сегодня тебя ждет счастливая ночь Я это точно знаю
Hey, babe, don't get me sick.
Эй, детка, не зарази меня.
Hey,.230 ain't gonna cut it in this town, babe!
Эй, 230-ый не собирается cрезать в этом городе, детка!
Hey, babe.
О! Привт.
- Hey, where's my popcorn, babe?
- Эй, где мой попкорн, детка?
- Hey. Hello, babe.
Привет, лапочка!
- Hey, babe.
Привет, детка.
Hey, babe! What's the matter?
Эй, детка, в чём дело?
- Hey, babe, your boss called.
- Привет, детка. Твой босс звонил.
Hey, Babe.
Привет, малыш.
Hey, babe, you ready to hit the ice?
Привет, крошка, готова испытать лед?
Hey, babe.
Привет, детка.
I didn't feel a thing. It was like, "Hey, babe, gotta go. Catch ya later."
После никаких эмоций, "Пока, детка, я позвоню."
Hey, babe.
- Эй, детка!
Hey! That babe is coming!
- Эй, наша малышка прибыла.
Hey, babe!
Привет, крошка!
Hey, babe.
Эй, крошка.
Hey, Babe.
Эй, друг.
Hey, Gene, you called me "Babe".
Слушай, Джин. Ты назвал меня "Друзила".
Hey, Babe, come here.
Эй, друзила, иди сюда.
Hey, babe, look who's here.
Привет крошка, посмотри кто здесь.
- Hey, babe.
- Эй, крошка!
"You can't say that you're not going to pitch. " Bernie frowned, puzzled by babe's answer... " Hey.
"Ты не должен говорить, что никогда не будешь играть", - сказал Берни и взял Бейба на руки.
Hey, babe.
Привет, кро...
Hey, babe, come on.
Пойдём, милая. Всё в порядке.
Hey, babe, it's Jake.
Привет детка. Это Джейк
Hey, babe.
- Привет, детка. - Привет, дорогой.
Hey, babe.
Алло, душа моя!
HEY, BABE. UH, LISTEN, I'M IN A SPOT.
Привет, детка, слушай, у меня запарка, не сможешь меня выручить?
Hey, isn't she a babe?
Разве она не красотка?
Hey, babe, let's liven things up a little.
Эй, малышка, давай развлечемся.
Hey, babe, are you home?
Привет, детка, ты дома?
Hey, babe, yeah.
Конечно, детка,..
Let me go hurry his ass up. - Hi. - Hey, babe.
( Всё или ничего )
Hey, Babe, my name is Ron.
Привет, детка, меня звать Рон.
Hey, babe, yeah.
Да, крошка!
- Hey, babe.
- Привет.
Hey, babe, how are you doing?
Привет детка, как ты?