Hours tradutor Russo
37,991 parallel translation
So she was killed here, then her body sat in a boat for hours?
Значит, ее убили здесь, а затем усадили тело на несколько часов.
I spent so many hours alone in this room.
Я часто сидел здесь один.
Until then, cut back the hours, and up the rations for the ones who have stayed loyal.
А пока сократите часы и увеличьте пайку тем, кто остался нам верен.
Normally, be about $ 500, but seeing that this is an after-hours house call, let's make it a grand.
Обычно около 500, но после звонка среди ночи, я возьму аванс.
And next time, let's try to make business happen during business hours.
И в следующий раз, постарайся решать дела в рабочее время.
He didn't flash it 24 hours before.
Он не помигал 24 часа назад.
He said I was to give a signal exactly 24 hours before the blackout.
Он сказал, мне нужно дать сигнал ровно за 24 часа перед отключением электричества.
This city may not have 24 hours in it.
У этого города, возможно, нет 24 часов.
24 hours from now.
У нас 24 часа.
- Nine hours.
- Девять часов.
Nine hours till we get out, you understand?
Девять часов - и мы на свободе, понимаешь?
And in two hours when those lights go black, we're gonna disappear from this place like ghosts.
И когда через два часа везде погаснет свет, мы исчезнем отсюда, как призраки.
Unfortunately, he left the station and, in just a few hours, was killed in a fire.
К сожалению, он ушел из участка и несколько часов спустя его убили при пожаре.
We can question you for 48 hours before we have to charge you.
Мы можем тебя допрашивать двое суток до предъявления обвинений.
That camera shows Wes got in your car at 4 : 24 p.m., but the house didn't explode until a few hours later.
Судя по видео с камеры, Уэс сел в машину в 16.24, но дом взорвался спустя несколько часов.
Like the time my brother told me Mr. Giggles got hit by a car, and I cried for hours, until he brought the cat into my bedroom and I learned all about April Fools'Day.
Как тогда, когда брат сказал, что Мистера Смешинку сбила машина, и я проплакал пару часов, пока он не принёс кота в мою комнату, и так я узнал о 1-м апреля.
I just figured you were with Thomas the whole time, boning for six hours.
Я думал, что ты был с Томасом всё это время, трахался шесть часов подряд.
He said that you left his apartment hours before the fire, and that you used his cellphone to check your voicemail.
Он сказал, что ты ушел от него за час до пожара и что ты взял его телефон, чтобы проверить почту.
- For two hours?
- 2 часа?
Just know the law requires you to have a consultation with counselors where all your options are laid on the table 24 hours prior to the termination.
Только знайте, что закон требует консультацию с психологами, которые расскажут вам обо всех вариантах, за 24 часа до прерывания беременности.
Ms. Keating instructed Mr. Gibbins to go to her house hours before he was killed.
Мисс Китинг сказала мистеру Гиббинсу прийти в её дом за несколько часов до его убийства.
Not even a full 24 hours?
Не прошло и суток?
Canada's only a few hours away.
До Канады всего пару часов.
I'm gay, so not eating for 48 hours is only gonna up my shirtless-selfie game.
Я гей, так что 48 часов без еды будет на пользу моим селфи без рубашки.
We only have 48 hours to hold you from the time your intake paperwork is filed.
Тебя можно удерживать только 48 часов с момента заполнения документов.
I called him a few hours ago and told him about your brother's case.
Я звонил ему пару часов назад и рассказал о деле твоего брата.
I worked most of last week on maybe six hours of sleep. And then I...
На прошлой неделе я много пахала, а спала часов по шесть, и потом я...
12 hours.
12 часов.
I don't think I have 12 hours in me.
Не думаю, что протяну столько.
Give him a couple hours.
Дайте ему пару часов.
It can only be by ship or plane, so plaster his face on all maritime and air channels, focusing on all vessels departing from crete in the next 48 hours.
Он поедет на корабле либо самолетом. Отправь его портрет по всем морским и воздушным каналам, особенно на судна, отъезжающие с Крита в следующие 48 часов.
Visiting hours for zoos, links to defunct message boards on the Internet.
Часы работы зоопарков, ссылки на нерабочие форумы в Интернете.
We'll transport her at 1600 hours.
Мы перевезем ее в 4 часа.
About two, three hours, tops.
- Два, может три часа.
It finally shit the bed, But we swapped it out a couple hours ago.
Она таки-сдохла, но мы заменили её пару часов назад.
I suppose we could limit the investigators to just nighttime hours.
Полагаю, мы могли бы ограничить участие частных детективов только ночными часами.
Not yet, and we've been trying for the past four hours.
Пока нет, но мы пытались связаться с ними за последние четыре часа.
Lucky for you, this potion will take a few hours to stew.
К счастью для тебя, этому зелью нужно настояться пару часов.
Three hours ago, a large tanker ship was found there, recently abandoned.
Три часа назад был найден большой танкер, недавно оставленный.
He came in a few hours ago.
Он прибыл пару часов назад.
If you'd gotten to us a few hours later, you'd be...
Если бы тебя доставили на пару часов позже, ты бы...
Aldertree gave me 12 hours to deliver her, or he'll burn me alive along with my entire clan.
Элдерти дал мне 12 часов, чтобы доставить ее, или он сожжет меня заживо вместе со всем моим кланом.
She left with Alec a few hours ago.
Она ушла с Алеком несколько часов назад.
When I first Turned, I'd spend hours playing video games.
Когда я впервые обратилась, я бы провела много времени, играя в видео игры.
By about two hours.
Примерно на два часа.
No. He left hours ago.
Нет, он ушел несколько часов назад.
If I don't get Madzie to her in the next few hours...
Если я не приведу Мэдзи к ней в ближайшие часы...
BULLOCK : It's just one or two hours, max.
Это всего лишь на пару часов максимум.
Maybe a few hours?
Может, несколько часов?
He can do a lot of damage in a few hours.
За несколько часов он может нанести большой урон.
What kind of lawyer can we get in two hours?
Какого адвоката мы найдем за 2 часа?
hours ago 400
hours left 40
hours later 138
hours earlier 17
hours from now 39
hours to go 16
hours straight 73
hours a week 59
hours away 26
hours now 24
hours left 40
hours later 138
hours earlier 17
hours from now 39
hours to go 16
hours straight 73
hours a week 59
hours away 26
hours now 24