English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ H ] / Hypno

Hypno tradutor Russo

31 parallel translation
As soon as the effect of the hypno-sound wears off, the Draconians will know who it really was who attacked them.
Как только эффект гипнозвука спадет, драконианцы узнают, кто на самом деле на них напал.
Hypno rays?
Гипнолуч?
I am the Great Hypno.
Я Великий Гипно.
The Great Hypno? Mm.
Великий Гипно?
The Great Hypno.
Великий Гипно.
It needs a minimum of hypno-erotophobic metastasis.
Тут без гипнэротофобического метастаза не обойдешься.
- Hypno-what-gic?
- Гипнотическом?
But our real competition is the Hypno-Toad.
Собачка хороша, но настоящий конкурент - это гипножаба.
The Hypno-Toad!
Гипножаба.
All glory to the Hypno-Toad!
Слава Гипножабе!
One of my hypno-screens ought to get your attention - and it'll erase everything in your brain as well.
Один из моих гипно-экранов, просит твоего внимания. Он хочет поработать ластиком у тебя в голове.
Mad Mod's hypno-screens.
Гипно-экраны, Мэд Мода.
Everybody Loves Hypno-Toad!
Все любят Гипножабу!
well... if it meant getting daddy's hyper-hypno powers, maybe.
Ну... если это ради получения его сверхгипнотических способностей, возможно.
A hypno was it hypnotherapist can help you get your memories back?
Гипнотизер может помочь вернуть память?
There was a dog - Oscar the hypno-dog - who was... There he is, look.
Была такая собака - Оскар-гипнотизер - вот он, смотрите.
" Oscar the hypno-dog is loose!
" Оскар, собака-гипнотизер, на свободе!
Presumably when he's running around, someone thought they'd find him and go, "It's Oscar the hypno-dog,"
Наверно, когда он бегал по Эдинбургу, кто-то подумал, что нашел его и сказал : "Это Оскар, собака-гипнотизер".
Yes, paedia as in Wikipedia and encyclopaedia, as in learning, and hypno as in sleep.
Да, "paedia" - "педия", как в словах "Wikipedia" и "энциклопедия" значит "изучение", а "hypno" - "гипно" - значит "сон".
- Hypno-dog. - Hypno-dog, yes.
- Собака-гипнотизер.
- That is a Hypno-Labrador.
- Это лабрадор-гипнотизер.
They do this one dance where Astaire is hypnotizing Ginger, so I've been working on my hypno-stare.
Они делают один танец, где Эстер гипнотизирует Джинджер, так что я работал над своим гипнозом.
You're getting hypno-thigh-zed.
Тебя гипнобедрируют.
If your hypno-herbs work, we should be singing "Kumbaya" around the fire by dinner.
Если твои гипно-травы сработают, к ужину мы уже будем петь "Кумбайа" перед костром.
'Cause I think I kind of got your hypno-eyes down.
Потому что мне кажется, я научился твоим гипнотическим глазам.
Do not hypno-talk me.
Не гипнотерапируй меня.
I'm not hypno-talking you.
Я не гипнотерапирую тебя.
Is that a handheld hypno-beam?
Это что, переносной гипно-луч?
Hypno-hat! Uh, oh.
√ ипно-шл € па.
The dog's good, but our real competition is the hypno-toad.
Хорошие собаки, но наш реальный конкурент - это гипно-жаба.
He was hypno...
Он был загипнотиз...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]