I thought you were sleeping tradutor Russo
42 parallel translation
I thought you were sleeping.
Я думал, вы спите.
- I thought you were sleeping together.
Я думал, вы спите вместе.
I thought you were sleeping with my girl.
Я решил, что вы спите с моей девушкой.
- I thought you were sleeping.
- Я подумал, что ты спишь.
I didn't realize how much I wanted to be with you till I thought you were sleeping with Todd.
Я не осознавал, насколько сильно хочу быть с тобой, пока не начал думать, что ты спала с Тоддом.
I thought you were sleeping.
- Я думала, Вы спите.
I thought you were sleeping. I didn't want to disturb you.
Я думал, ты спишь, не хотел тебя беспокоить.
- I thought you were sleeping.
- Я думал, что ты спишь.
I thought you were sleeping, Mommy.
Я думал, ты спала, мамочка.
- I thought you were sleeping.
- Я думал ты спишь.
Yeah, I thought you were sleeping.
Да, я думала, вы спите.
I thought you were sleeping.
Я думал, ты ещё спишь.
I thought you were sleeping in.
Я думала, ты спала здесь
- I'm sorry, I thought you were sleeping.
- Прости, я думала ты спишь.
I thought you were sleeping...
Я думала, вы спите...
I thought you were sleeping at your mother's house.
Я думала, ты ночуешь у матери.
I thought you were sleeping.
Я думала, ты спишь.
But I thought you were sleeping with Emma?
Но я думал ты трахалась с Эммой?
I thought you were sleeping.
Я думал, что ты спишь.
I broke up with you because I thought you were sleeping with your father... before I knew he was your father.
Я порвал с тобой, потому что думал, что ты спишь со своим отцом... Не зная, что он твой отец.
Oh, sorry. It was so quiet I thought you were sleeping.
Прости, такая тишина, что я подумала, ты спишь.
I thought you were sleeping.
Я думал ты еще спишь.
I thought you were sleeping.
ты спишь
I thought you were sleeping on the couch.
Мне казалось, это ты спишь на диване.
I thought you were sleeping with Carmen.
Я думал, ты спишь с Кармен.
I thought you were sleeping with him.
Думала, что вы спите с ним.
I thought you were sleeping over at Rachel's.
Я думал, ты ночуешь в гостях у Рейчел.
Oh. - I thought you were sleeping.
- Я думала ты спишь.
Don't beat me - I thought that you were sleeping.
[громко дышит собака] не убьешь
I thought you were still sleeping.
Я думал, что ты еще спишь.
He's been assisting for Sasha, you know the fashion photographer and I thought that they were, you know, sleeping together but now they're not.
Он помощник Саши, ну, нашего фотографа. Я думала, что эти двое, ну, спят вместе, но оказывается, нет.
Uh, yeah, I thought that you were sleeping over at Nate's.
Ну да.Я думала что ты переночуешь у Нейта.
It's just that you were so concerned about my sneaking around and sleeping around and then you go out and stay out hours longer than I thought you would.
Ты так беспокоишься, что я тебя обманываю и изменяю тебе, а потом ты уходишь и приходишь намного позже, чем обещала.
So I thought maybe you were sneaking around and sleeping around.
Так что я подумал, что это ты мне изменяешь.
I thought of something while you were sleeping.
Пока ты спала, я кое-что обдумала.
I can't believe you thought Justin and I were already sleeping together.
Я не могу поверить, что ты подумал, что Джастин и я уже спим вместе.
If I hadn't caught you staring at me so much, I would have thought you were sleeping with him.
Если бы я не поймал твой взгляд на себе, то подумал бы, что ты спишь с ним.
If I thought that's where you were sleeping, I might feel bad for you.
Если бы ты там спал, я очень был бы тобой очень разочарован.
You thought I told him you were sleeping with Sarah?
Ты думал, я сказала ему, что ты спал с Сарой?
I really thought you were sleeping with that producer woman.
Я просто правда думал, что ты спишь с этой девушкой.