English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ I ] / Iet

Iet tradutor Russo

275 parallel translation
If they want to sue, Iet them.
Ну, если они так хотят, пусть подают
Ayako, Iet's go inside.
- Пойдем в зал Аяко.
AII right, Iet's go.
Хорошо, идем.
Listen, Iet me explain...
Послушай, я хочу объяснить тебе...
Here, Iet's leave the pail here.
Теперь, давай оставим ведро здесь.
please, God, Iet there be some! He's gotta have'em!
Пожалуйста, Боже, пусть хоть, что нибуть осталось!
Let us drink brothers, Iet us live without troubles.
Давайте выпьeм, братья, пусть нас минуют неприятности.
Let's have some kummel, Iet's have some rye,
Heмного водки, нeмного хлeба.
Well, let's--Iet's use a specific.
Ну, скажем--рассмотрим конкретный пример.
- Yes, Iet us.
- Да, позволь нам сказать.
Okay, Iet's say she wouldn't.
Хорошо, хорошо, пусть не ответит.
You, postman, Iet her be!
Эй, почтальон, хороший выбор!
No, Iet me.
Нет, позволь мне.
- ♪ Why don't you let - ♪ Let the sunshine
- ♪ Why don't you Iet. Пусть сияет солнце.
- ♪ You wanna let - ♪ Let the sunshine in
Вы должны дать солнцу сиять! - ♪ You wanna Iet. - ♪ Let the sunshine in
- ♪ Why don't you let - ♪ Let the sunshine
- ♪ Why don't you Iet. - ♪ Let the sunshine
♪ I'll let it fly in the breeze
♪ I'II Iet it fIy in the breeze
please, Iet me
Пожалуйста, разреши мне
O.K., Iet's ask
Ладно, давай спросим
Okay, Iet's see it.
Ладно, посмотрим страничку. Хоть фотография...
Let's see this page, Iet's see this page.
Хорошо хоть фотография есть... Посмотрим страничку!
Come on, Iet's go
Давай, вперёд.
Maestro, Iet's take it from "Qui e altrove".
Маэстро, начните с "Qui e altrove".
Come on, Iet's go!
Уходите!
Come, Iet us go!
Идем!
well, Iet me think...
Надо подумать...
Hurry, Iet's go.
Давай бегом.
Come, Iet's sleep.
Пошли спать.
well, Iet's forget about that.
Хорошо, давайте забудем об этом.
No, Iet him sit with me.
Нет, пускай посидит со мной.
Maria, Iet me laugh.
Мария, не смеши меня.
Come on, Iet's get out.
Давай, выбираемся.
The government, Iet's call them.
Иначе говоря "на правительство".
please, Bob, Iet me go.
Боб, отпусти меня.
Zack, Iet's get the door.
Зак, открой дверь.
AII right, Iet's talk reality for a second.
Ладно, давай на секунду спустимся на землю
My father could barely hug me, Iet alone cut me into little pieces.
Отец? Он разве что обнять меня мог! Не то что на куски рубить!
Here, Iet me draw it for you.
Позвольте мне нарисовать его вам. "
AII right, Iet's make camp.
Ладно, давайте разобьем лагерь.
AII right, Iet's take it slow.
Хорошо, давайте помедленней.
Come on, Iet's go.
Ладно, пойдем.
please, Iet's not just erase him without trying to help him first.
Нельзя просто стереть его, даже не попытавшись ему помочь.
Now, Iet's get out of here.
А теперь, давайте выбираться отсюда.
If she is, Iet me talk to her.
Я хочу поговорить с ней.
- No, Iet her do it.
- Нет она сама.
Okay, Iet's get the presents.
Ладно, несите подарки.
Okay, Iet me rephrase it...
- Хорошо. Я спрошу иначе.
Hanka, Iet it be.
Ханка, да чёрт с ним.
SIavek, Iet " s go!
Славек, пошли!
Okay, Iet's see.
Так, посмотрим
Good day viewers, Iet me introduce you to a hacker.
- Дорогие зрители.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]