If you don't eat tradutor Russo
285 parallel translation
I'll eat when I'm good and ready. If you don't like it, you know what you can do.
Я буду есть, когда захочу, а не нравится - катись к чёрту!
Well, I don't eat, but if I ever start again, I'll keep you in mind.
Я не ем, но если снова начну, буду иметь вас в виду.
"We won't eat here." You say, "If you don't, somebody else will."
"Мы не будем здесь есть". Твой ответ : "Не будете вы, будет кто-нибудь другой".
"If I don't shoot this rabbit, I don't eat," and you don't miss.
"Если я не попаду, то останусь без ужина", и ты не промахнешься.
- If you don't like it, don't eat it.
- Не нравится - не ешь.
Why don't you go to the castle if you wanna eat rice?
Почему бы тебе не пойти в замок, если хочешь поесть риса?
If you don't eat well, how will you manage?
Если не поешь хорошо, как ты справишься?
- If you don't mind, I eat.
- Я продолжу ужинать? - Конечно, кушайте, пожалуйста..
Look, if you really can't stand it, just don't eat it.
Послушай, если тебе и правда так не нравится, просто не ешь. О!
If you don't eat, you'll get sick.
Если не будешь есть - заболеешь.
If you don't work, how will we eat?
Ты должен работать!
But if you don't leave immediately he will eat everyone of you!
Но если вы немедленно не уйдёте, он съест всех вас!
See? Look! Eat like a dog if you don't want to starve.
Если не хочешь умереть с голоду, учись есть по-собачьи.
You'll get sick if you don't eat.
Иначе вы заболеете.
If you're not sure a mushroom's good, don't pick it. Because if it's bad and you eat it, it's your last mushroom, and your last everything else too.
Если ты не уверен, что это за гриб, не бери его, потому что если он несъедобный, а ты возьмешь его и съешь, то это будет самый последний гриб в твоей жизни.
If you don't eat you won't die.
Если ты не будешь есть, то ты не умрешь.
"If you don't prepare - you don't eat."
"Кто успел, тот и съел."
If he won't eat for you, I don't know what I can do.
Если он не хочет есть ради вас, то я не знаю чем я могу помочь. .
Captain, I don't know how you feel about this shrimp... but if you'll eat it... you'll never have to prove your courage in any other way.
Капитан, не знаю, любите ли вы креветки... но если вы их попробуете... то других доказательств вашей храбрости больше не понадобится.
Because if we don't I don't eat, you don't eat, nobody eats!
Потому что если об этом не позаботимся мы - я не позабочусь, ты не позаботишься - об этом не позаботится никто.
If you don't eat, you're gonna sure lose your strength.
Если ты не будешь есть, ты же непременно ослабнешь.
- Gregoria, if you don't eat breakfast, you won't go out on Sunday.
Грегория, если сейчас же не сядешь за стол, в воскресенье не пойдёшь гулять.
If you don't give some to me, then I'll eat from your belly!
Если не угостишь, тогда я съем с твоего живота!
If you don't give some to me, then I'll eat it from your tummy!
Если не дашь, то съем с твоего живота!
If you don't eat your meat, you can't have any pudding!
- Если вы не съедите мясо, то никакого пудинга!
How can you have any pudding if you don't eat your meat?
- Какой может быть пудинг, если вы не съели свое мясо?
If you don't eat you skirt'll be too hight for me.
Если не будешь ужинать, то в следующий раз не получишь ту твою юбку.
Freedom is useless if you don't have the courage to look us in the eye, to eat, drink, and sleep with us.
Кому нужна свобода если вам не хватает мужества взглянуть в наши глаза есть, пить и спать вместе с нами?
If you don't want to eat, don't.
Не хочешь есть - не ешь.
If I didn't provide you this meal you'd be starved if you're so tough, don't eat it
Если бы я не кормила тебя, ты бы голодал. Если ты настолько крепкий, то не ешь.
Bones more like it, if you don't eat.
От тебя плоти не останется, если не будешь питаться.
You don't have to eat it if you don't want to.
Можете не есть, если не хотите.
If you don't eat, your lady will lock you in a closet, like us here.
≈ сли не будешь есть, тво € хоз € йка запрЄт теб € в шкаф, как нас тут.
In our country, if you don't work, you don't eat, heard that?
Тем более у нас в стране, кто не работает, тот не ест, слыхала? Свободен.
But if that's the best you can eat... I don't know what you're gonna be able to do.
Но если это все, что ты можешь съесть, то не знаю, что ты сможешь сделать.
Alright, if you are not hungry don't eat.
Хорошо, не хочешь, не ешь.
Look, if you don't eat, Dad'll blame ME for it.
Смотри, если ты это не съешь, я буду виноват перед папой.
And if you don't learn you don't eat
кто здесь учен, тот будет сыт.
If you don't come back home right away,... the woman with the silver teeth will eat you.
Поди сюда! Скажу, что твоя бабка велела. Если не вернешься, она тебя на куски порвет своими железными зубами!
Come closer, closer. I have a message from your Grandma. If you don't come back home right away,... the woman with the silver teeth will eat you.
Иди... иди сюда.... иди... я пришел тебе сказать, что мне бабка твоя велела передать... если не вернешься домой немедленно, загрызет тебя женщина с серебренными зубами...
- If you don't eat meat, we have fish. - / don't eat fikh.
Если вы не едите мясо, у нас есть рыба.
If I tell them : don't drink acid it'll eat your insides, you're telling me they'll drink it?
Хотите сказать, если я предупрежу их не пить кислоту, они выпьют?
If I do die and you don't eat me, I'll come back and kick your ass!
Если я умру, а вы не станете меня есть, то я вернусь и надеру вам задницы!
If you don't eat, how will you live?
Если ты не ешь, то как же ты можешь жить?
Well, if you don't want to eat it, trade it.
Не хочешь есть - обменяешь на что-нибудь.
If you don't dig, you don't eat!
Кто не копает, тот не ест!
- You don't mind if I eat, do you?
- Ничего что я буду жевать, пока ты говоришь?
But I don't like them. If you don't eat it all, you can't go to space.
Мы хотим, чтобы он всегда былл дома.
- You can't sit here, if you don't eat.
- Здесь нельзя сидеть, если не ешь, Джими.
You can't live if you don't eat, right?
Кто не ест, тот не живет.
- I'm eating. - But you won't have any teeth left to eat with... if you don't get off your ass and see who's at the door.
Я ем.
if you want 1750
if you're happy and you know it 31
if you don't mind me asking 146
if you don't mind 1583
if you 535
if you want to talk to me 22
if you can't beat' em 19
if you're hungry 89
if you don't 701
if you like 1152
if you're happy and you know it 31
if you don't mind me asking 146
if you don't mind 1583
if you 535
if you want to talk to me 22
if you can't beat' em 19
if you're hungry 89
if you don't 701
if you like 1152