Impor tradutor Russo
7 parallel translation
I've got something very impor...
Я должен сказать тебе что-то очень важное...
HOPE I DIDN'T KEEP YOU FROM ATTENDING TO MORE IMPOR - TANT THINGS.
Надеюсь, я не помешала тебе уделять внимание куда более важным вещам.
I'LL MAKE IMPOR - TANT CONTACTS. I'LL LEARN THINGS THAT I WOULDN'T LEARN IN THE CLASSROOM.
Я заведу важные контакты, научусь тем вещам, которым не научился бы в институте.
Not impor...?
Не сущ...? !
People say, "You know, John was the impor..."
Я всегда сравнивал нас с четырьмя с углами квадрата.
This is the one that's impor... and he's gone.
Это очень важ... и он ушел.
What business could be more impor .
Что может быть важн...