English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ J ] / Jon snow

Jon snow tradutor Russo

132 parallel translation
That's why I read so much, Jon Snow.
Вот почему я читаю так много, Джон Сноу.
Jon Snow?
Джон Сноу?
Jon Snow, Lord Commander Mormont has requested you for his personal steward.
Джон Сноу... Лорд-командующий Мормонт потребовал, чтобы ты прислуживал ему лично.
Jon Snow, Lord Commander Mormont has requested you for his personal steward.
Джон Сноу, лорд командующий Мормонт хочет сделать тебя своим личным стюардом.
- Jon Snow.
- Джон Сноу.
I'm Jon Snow.
Джон Сноу.
Jon Snow, or I'll come back and haunt you.
Джон Сноу, или я вернусь и найду тебя.
The sun's going down, Jon Snow.
Солнце садится, Джон Сноу.
You know nothing, Jon Snow.
Ничего ты не знаешь, Джон Сноу.
I'll tell you what, Jon Snow, since it's going to be your word against mine, and since you can't talk about it without blushing, we may as well just.
Вот что я скажу, Джон Сноу, и это будет моё слово против твоего, а так как ты не можешь говорить об этом не краснея, мы можем просто сделать это.
Jon Snow.
Джон Сноу.
The opportunity for Jon Snow to cut my throat in my sleep.
Возможность быть прирезанным Джоном Сноу во сне.
Come along, Jon Snow.
Пойдем, Джон Сноу.
Jon Snow does it.
- Джон Сноу так делает.
Come dressed as Jon Snow.
Тогда приходи в одежде Джона Сноу.
First time you've seen a giant, Jon Snow?
Впервые великана увидел, Джон Сноу?
Don't look so grim, Jon Snow.
Не гляди так мрачно, Джон Сноу.
What's your name, boy? Jon Snow.
— Как тебя зовут, мальчишка?
Why do you want to join us, Jon Snow?
Зачем тебе к нам, Джон Сноу?
I don't ever want to leave this cave, Jon Snow.
Я не хочу уходить из этой пещеры, Джон Сноу.
I saw Jon Snow.
Я видел Джона Сноу.
I'm Jon Snow. I've killed dead men and Qhorin Halfhand, but I'm scared of naked girls. "
Я Джон Сноу, я мочил мертвяков и Куорена Полурукого, но я боюсь голых девок.
You're a proper lover, Jon Snow.
Ты хороший любовник, Джон Сноу.
But I'm your woman now, Jon Snow.
Но теперь я твоя, Джон Сноу.
You staring at my ass, Jon Snow?
Пялишься на мою задницу, Джон Сноу?
- I saw Jon Snow.
- Я видел Джона Сноу.
"I'm Jon Snow and I'm from Winterfell. My daddy was a fancy lord and I lived in a tower that touched the clouds."
"Я Джон Сноу из Винтерфелла, мой папа - важный лорд, и я жил в башне до небес".
Or do you like girls who swoon, Jon Snow?
Или тебе нравятся такие, которые падают в обморок?
Save me, Jon Snow.
Спаси меня, Джон Сноу.
I told you already. Jon Snow isn't there.
Я уже говорил, Джона Сноу там нет.
Now, Jon Snow finally faces Jaime Lannister, and this guy's wiener is, you know, huge, right?
Так вот Джон Сноу наконец-то встречает Джейми Ланистера Ну, а у него, как вы знаете, писюн просто гигантский.
You know nothing, Jon Snow.
You know nothing, Jon Snow.
But we won't be taking your head today, Jon Snow.
But we won't be taking your head today, Jon Snow.
Jon Snow is at Castle Black.
Джон Сноу в Чёрном Замке.
Who the fuck is Jon Snow?
Что ещё за Джон Сноу?
It's Jon Snow's brother.
Это брат Джона Сноу,
Jon Snow is mine.
Джон Сноу мой.
I told that to your friend Jon Snow once.
Однажды я об этом уже говорил твоему другу Джону Сноу.
Jon Snow's not Lord Commander.
Джон Сноу — не лорд-командующий.
You know nothing, Jon Snow.
Ты ничего не знаешь, Джон Сноу.
I was hoping your loyalty was real when you pledged yourself to us, Jon Snow.
Когда ты попросился к нам, я понадеялся, что твоя преданность будет искренней, Джон Сноу.
No, it's a proper northern drink, Jon Snow.
Нет, это настоящее пойло северян, Джон Сноу.
It's me being honest with you, Jon Snow, which is more than you've ever done for me.
Как видишь, я с тобой честен, Джон Сноу, хотя от тебя этого не дождался.
Are you capable of that, Jon Snow?
Так что, ты на такое способен, Джон Сноу?
My name is Jon Snow, Your Grace.
Меня зовут Джон Сноу, ваша милость.
You spent too much time with us, Jon Snow.
Ты пробыл с нами слишком долго, Джон Сноу.
The Lord's fire lives within me, Jon Snow.
Во мне живет пламя Владыки, Джон Сноу.
Hurry, Jon Snow.
Поторопись, Джон Сноу.
Another wildling lover, just like his friend, Jon Snow.
Еще один любитель одичалых, прямо как его дружок, Джон Сноу.
Jon Snow was leading.
Джон Сноу командовал.
But who does Jon Snow want to command?
Но кем Джон Сноу хочет командовать?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]