English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ K ] / Kingman

Kingman tradutor Russo

59 parallel translation
They should be somewhere between here and Kingman waitin'on that train.
Они сейчас где-то по пути в Кингман. Поджидают поезд.
This is K-triple "A" radio, Kingman, the alphabetical apex of Arizona -
Говорит "К-трижды-А-радио" из Кингмана, где пересекаются дороги в Аризоне.
Kingman's in the screening room and he wants you to look at something right now.
Кингман в проекционном зале. Надо, чтоб ты посмотрел кое-что.
Please remind Mr. Kingman that he fired me last week.
Напомните м-ру Кингману, что он недавно выгнал меня.
Please welcome the man responsible for this junket, Mr. Dave Kingman.
Поприветствуйте м-ра Дейва Кингмана.
Charles kingman?
Чарльзом Кингманом?
I'm going to go with charles kingman.
Я буду работать с Чарльзом Кингманом.
With charles kingman for king lear.
Потому что я беру Чарльза Кингмана в "Короля Лира".
Charles kingman is dying.
Чарльз Кингман умирает.
Mr. Tennant, when did you first realize That your leading actor, charles kingman, was dying?
Мистер Теннант, когда вы впервые поняли, что ваш ведущий актер
Mr. Kingman collapsed how many times During this process?
Сколько раз мистер Кингман терял сознание во время этого процесса?
I believed that charles kingman Would deliver one of the greatest lears ever.
Я считаю, что Чарльз Кингман сыграл бы самого лучшего Лира.
Charles kingman, Monday night, "king lear."
Чарльз Кингман. В понедельник вечером. "Король Лир".
Word is, uh... after this hearing, because of my dad being so high profile, they're... they're shipping me to an adult facility in Kingman, Arizona.
Говорят, что... после слушаний, так как мой отец настолько важен, они... они переправят меня в тюрьму для взрослых в Кингман, Аризона.
Burrows is scheduled to be released from the Klipton Detention Center in Kingman, Arizona tomorrow morning.
Бэрроуз будет отпущен из Центра отбывания наказаний в Кингман, Аризона завтра утром.
Burrows is scheduled to be released from the Klipton Detention Center in Kingman, Arizona, where he's currently being held, tomorrow morning.
Бэрроуз будет завтра утром выпущен на свободу... из центра предварительного задержания Клиптона в Кингман, Аризона.
Lives in Kingman Park.
Живет в Кингмэн Парк
I think it's called Kingman.
Думаю он называется Кингмен.
Kingman?
Кингмен?
Kingman is like a couple of hours away.
Кингмен же в паре часов езды отсюда.
You can't be in Kingman.
Ты не можешь быть в Кингмене.
It doesn't take a whole day to get to Kingman.
Чтобы добраться до Кингмена не нужно тратить целый день.
You have a stain on your jacket, Mr. Kingman.
У вас пятна на блузе, мистер Кингман.
I can't dissect this pig, Mr. Kingman.
Я не могу препарировать свинью, мистер Кингман.
I think we should interview that Andrew Kingman kid.
Я думаю, нам нужно допросить этого парня – Эндрю Кингмэна.
Larry Hopper, a respected coach at the Millington Tennis Academy, was taken into custody today and charged with multiple counts of child molestation after another employee at the academy, Andrew Kingman, came forward and told authorities that he'd been one of Mr. Hopper's victims.
Ларри Хоппер, уважаемый тренер Миллингтонской Теннисной Академии был арестован сегодня по обвинению в многократном покушении на растление малолетних, после того, как один из сотрудников академии, Эндрю Кингман, дал показания представителям власти о том, что он был одной из жертв мистера Хоппера.
Well, owner of a salvage yard tried to fence it at a pawn shop in Kingman Park.
Хозяин автосвалки пытался сплавить его в ломбард в Кингман Парк.
In the last week, he deposited three personal checks totaling 80 grand, all from a Glen Kingman, a golf-course developer out of palm beach.
За последнюю неделю он депонировал 3 персональных чека на сумму 80 тысяч, все от Глена Кингмана, разработчика поля для гольфа из Палм-Бич.
Checks that tell me I need to check out this Glen Kingman.
Чтобы убедиться в правильности сказанного, мне нужно проверить этого Глена Кингмана.
You're Mrs. Glen Kingman?
Вы жена Глена Кингмана?
I looked into other big checks Glen Kingman wrote from his personal account, like you asked.
Я посмотрел другие крупные чеки Глена Кингмана, выписанные с его личного счета, как вы и просили.
Because of another endangered species, the whale, as in Glen Kingman.
Из-за другого исчезающего вида, кита Глена Кингмана.
Like the money he easily took from your mark, Glen Kingman.
Такие же легкие, как те, что он взял у твоей мишени, Глена Кингмана.
See if they can get that footage of the house break-in at Glen Kingman's.
Узнай, могут они прислать записи ограбления дома Глена Кингмана.
Glen Kingman has been trying to buy the public golf course for the last decade, explaining this.
Глен Кингман пытался купить общественное поле для гольфа несколько раз за последние 10 лет, пояснения здесь.
And protect Palm Glade Municipal from predatory developers like Glen Kingman.
И защитить собственность Палм Глейд от хищных застройщиков типа Глена Кингмана.
Uh, I'm in Kingman, Arizona, and, uh, I need you to come pick me up.
Я в Кингмэне, штат Аризона, и я хочу, чтобы ты меня отсюда забрал.
Sarah Rhodes of Kingman, Arizona.
Сара Роудс из Кингмана, Аризона.
Uh, it's in Bethesda at the home of Frank and Donna Kingman.
Это в Бетезде, в доме Френка и Донны Кингман.
Donna Kingman and her two children, Jenna and Lance, and Donna's mother, Clara. And what about the husband?
- Донна Кингман и двое её детей, Дженна и Лэнс, и мать Донны, Клара.
Nothing on Frank Kingman, either... no activity on his cell phone or credit cards.
По Фрэнку Кингману тоже ничего.
Blood was also found in Frank Kingman's study. - It's at the lab.
Кровь нашли и в кабинете Фрэнка Кингмана.
So, eldest son Dillon Kingman has a fancy car and a fancy apartment, but no visible means of support, so I did some digging, and presto.
Сэр, я кое-что нашла. У старшего сына, Диллона Кингмана, есть модная машина и модная квартира, но никаких видимых источников дохода. Поэтому я немного покопала, и пожалуйста.
Mr. Kingman was a jerk about them, too.
Из-за них мистер Кингман тоже сходил с ума.
Sounds like Frank Kingman didn't play well with others. He didn't.
Похоже, Фрэнк Кингман не ладил с родными.
Frank Kingman did a lot of business in the Toronto area, so we've got the Border Patrol on alert.
У Фрэнка Кингмана было много дел в районе Торонто, поэтому мы предупредили пограничников.
[ahem] kingman. Mm-hmm. Mm-hmm.
Ага, Кингман...
How much time elapsed Between your learning of mr. Kingman's condition
Сколько времени прошло между тем, как вы узнали о состоянии мистера Кингмана и то же самое обнаружил мистер Смит-Джонс?
- Uh, Frank Kingman.
Что насчет мужа?
Lance, uh, Kingman? One of the victims?
Лэнса Кингсмана, одного из убитых?
Dillon Kingman's not at his apartment.
Диллона Кингмана нет в этой квартире.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]