Leekie tradutor Russo
134 parallel translation
It's a soup called Cock-a-Leekie.
Это куриный бульон, заправленный луком.
My wife looked up your cockamamie soup in a cookbook. It's Cock-a-Leekie.
Моя жена нашла рецепт этого супа в поваренной книге.
Serves him right, him and his nanny's Cock-a-Leekie soup.
Так ему и надо. Ему и его луковому супу.
# You do something to Cock-a-Leekie # Something to really mortify him
Сделайте что-нибудь с луковым супом Чтобы его укротить.
# Cos you do something to Cock-a-Leekie
Так сделайте что-нибудь с луковым супом.
Well I think that, as a Darwinist, it would interest you and this Dr. Leekie is a really, really interesting speaker.
Я думала, что тебя, как дарвинистку, это заинтересует. И доктор Лики очень интересный лектор.
Yeah, Dr. Leekie attracts diverse thinkers.
Да, доктор Лики привлекает разных людей.
Do you know this futurist, Dr. Aldous Leekie?
Знаешь футуриста по имени доктор Алдос Лики?
I went with Delphine to one of Leekie's Neolution lectures.
Мы с Дельфиной ходили на лекцию Лики о неолюции.
Dr. Leekie!
Доктор Лики!
It's Dr. Leekie.
Это доктор Лики.
Dr. Leekie, you've perfected a number of proprietary cloning techniques...
Доктор Лики, вы усовершенствовали ряд патентованных техник клонирования...
Working with Dr. Leekie could be the opportunity of a lifetime.
Работа с доктором Лики - это уникальный шанс.
Do you know this futurist, Dr. Aldous Leekie?
Знаешь футуриста по имени доктор Алдос Лики?
Olivier's boss, Dr. Leekie, is flying in today.
Босс Оливье, доктор Лики, прилетает сегодня.
Yeah, well, your good friend Dr. Leekie's on his way.
Да, а твой дружок доктор Лики уже едет сюда.
She's a Freaky Leekie.
Она фрик Лики.
Dr. Aldous Leekie will be here in a couple hours.
Доктор Алдос Лики приедет через пару часов.
I was reading up on the Dyad Institute and did you know that, Dr. Leekie, he has built a dedicated department for transgenic organ transplants?
Ты знала, что доктор Лики открыл отдел по созданию трансгенных трансплантатов органов? И...
Uh, Dr. Leekie, I'm...
Доктор Лики, я...
Oh, and Dr. Leekie sends his regards.
Доктор Лики передает привет.
To get Dr. Leekie's attention!
Чтобы привлечь внимание доктора Лики!
Dr. Leekie knows who you are, Sarah.
Доктор Лики знает, кто ты, Сара.
Leekie wants to meet?
Лики хочет встретиться?
- Well, that explains how Olivier knew I wasn't Beth, but it does not explain how Leekie knows my name.
- Теперь понятно, как Оливье понял, что я не Бет, но это не объясняет, откуда Лики узнал мое имя.
Well, either way, you got what you wanted,'cause I'm about to meet Leekie.
В общем, ты добилась своего, потому что я собираюсь встретиться с Лики.
Dr. Leekie.
Доктор Лики.
Yeah, that transcript you accidentally left behind, your fake boyfriend in Paris, pretending you didn't know who Dr. Leekie was.
Да, распечатка, которую ты случайно забыла, липовый парень из Парижа, ложь о том, что ты не знаешь доктора Лики.
You told Leekie I know these girls!
Ты сказала Лики, что я знаю других девчонок!
What do you plan to do, turn her over to Leekie?
Что ты собираешься делать? Сдашь ее Лики?
Why, so you can tell Leekie?
А что? Собираешься настучать Лики?
But now you know where she is, just give her to Leekie.
Ты знаешь, где она. Просто скажи Лики адрес.
And then what? Then we're partners with Leekie and then he's going to find out about Kira.
Мы станем сотрудничать с Лики, и он узнает о Кире.
Maybe I'll give'em to Dr. Leekie.
Может, я отдам их доктору Лики.
I'm about to give Helena to Leekie.
Я собираюсь отдать Хелену Лики.
Sarah : I'm about to give Helena to Leekie.
Я собираюсь отдать Хелену Лики.
You listen to what she has to say, or I'll put you right back in the trunk and I'll take you straight to Leekie.
Послушай, что она скажет, или вернешься в багажник, и я отвезу тебя прямиком к Лики.
Dr. Aldous Leekie.
Я доктор Алдос Лики.
You work for Dr. Leekie?
На доктора Лики?
You left me hanging with Leekie when you didn't show up with Helena.
Ты подставила меня, когда не привезла Лики Хелену.
Do you work for Leekie now?
Так ты теперь работаешь на него?
Dr. Leekie came to see me.
Ко мне приходил доктор Лики.
I promise you... I did not tell Leekie about Sarah's child.
Клянусь... я не говорила Лики о дочке Сары.
Because Leekie is a liar and I think you can prove it scientifically with that, your synthetic sequence.
Потому что Лики врет, и думаю, это можно научно доказать при помощи синтетической последовательности.
We can negotiate your position, but you need to start talking to Leekie.
Мы можем договориться о твоем положении, но тебе нужно начать разговаривать с Лики.
You still work for Leekie.
Ты все еще работаешь на Лики.
Dr. Leekie asked me to escort you upstairs as soon as you arrived.
Доктор Лики попросил меня сопроводить вас наверх, как только вы придете.
This is unacceptable. I need to talk to Dr. Leekie right away.
Мне нужно немедленно поговорить с доктором Лики.
In a moment, Dr. Leekie will be welcoming you to the Dyad Institute.
Через минуту доктор Лики поприветствует вас в институте Диад. Пожалуйста, не расходитесь.
Thank you, Dr. Leekie.
Спасибо, доктор Лики.
There is serious business going on right now behind the scenes, and so my guess is that she's using Leekie's wing.
Думаю, Рейчел в кабинете Лики.