Lemon breeland tradutor Russo
106 parallel translation
Zoe, this is Lemon Breeland.
Зои, это Лемон Бриланд.
I am engaged to Lemon Breeland, and nothing is going to change that.
Я помолвлен с Лемон Бриланд, и этого ничто не изменит.
Lemon Breeland.
Лемон Бриланд.
Zoe, this is Lemon Breeland.
- Зои, это Лемон Бриланд.
Zoe, this is Lemon Breeland. George Tucker.
Зои, это Лемон Бриланд.
! If anybody is leaving this sham of a dinner party, it is me, Lemon Breeland, do you hear that.
И если кто и уходит с этой пародии на праздничный ужин, так это я, Лемон Бриланд, слышали?
Why, Lemon Breeland, are you planning on, uh, seducing me?
Что, Лемон Бриланд, собираешься соблазнить меня?
I just wanted to tell you that Lemon Breeland's covered bridge presentation, oh, was very impressive.
Хорошо. Я лишь хотел сказать, что презентация крытого моста от Лемон Бриланд была очень впечатляющей.
And nobody ever pulled off a prank quite like Lemon Breeland.
Никто и никогда так не проворачивал розыгрыши, как Лемон Бриланд.
Why, Lemon Breeland, don't you know me at all?
Лемон Бриланд, ты вообще знаешь меня?
Lemon Breeland, Memory Matron!
Лемон Брилэнд - Memory Matron!
Turns out Lemon Breeland is just as anal and uptight as everyone thinks.
Оказалось, Лемон Бриланд - суетливая и напряжённая, как все думают.
Well, then... maybe you should stop being Lemon Breeland for a night.
Ну, тогда... может, тебе стоит перестать быть Лемон Бриланд.
You are no longer uptight Lemon Breeland.
Ты больше не напряжённая Лемон Бриланд.
I really... I really want to eat, but, um, first, can you give me a ride to Lemon Breeland's?
Я правда... очень голодна, но ты не мог бы отвезти меня к Лемон Бриланд?
George Tucker and Lemon Breeland are getting married.
Джордж Такер и Лемон Бриланд поженятся.
George Tucker and Lemon Breeland are getting married.
Джорж Такер и Лемон Бриланд поженятся.
George Tucker and Lemon Breeland are getting married.
Мы обязаны попытаться всё уладить.
Lemon Breeland's living on a boat?
Лемон Бриланд живет на лодке?
A ) the mayor has a very Belle-positive platform, and B ) I want Ruby Jeffries to know, once and for all, that she cannot beat Lemon Breeland.
А ) У мэра красиво-позитивная платформа, и Б ) я хочу, чтобы Руби Джеффрис поняла раз и навсегда, что она никогда не победит Лемон Бриланд.
Lemon Breeland!
Лемон Бриланд!
This whole town is a den of thieves, from the mayor on down to that Lemon Breeland, who was probably his decoy.
Весь город - прибежище воров, начиная с мэра и заканчивая этой Лемон Бриланд, которая, вероятно, является приманкой.
Well, those people have never met Lemon Breeland.
Ну что же, эти люди никогда не встречали Лемон Бриланд.
Don't know what I'd do without you, Lemon Breeland.
Не знаю, чтобы я без тебя делал, Лемон Бриланд.
What does Lemon Breeland drink?
Что обычно пьет Лемон Бриланд?
As you know, I'm an auburn girl, and not very political, but I was helping Lemon Breeland out one afternoon, making posters, and Lavon was speaking with such passion for Bluebell.
Как вы знаете, я девушка из Оберна и не особо увлекаюсь политикой, но я помогала Лемон Бриланд как-то на днях развешивать плакаты, и Левон говорил с такой страстью о Блюбелле.
I don't know what I'd do without you, Lemon Breeland.
Не знаю, что бы я без тебя делал, Лемон Бриланд.
I am Lemon Breeland, strong Southern Belle, and I will rise again.
Я - Лемон Бриланд, сильная Южная Красавица, И я переживу это.
Lemon Breeland?
Лемон Бриланд?
Lemon Breeland, you are under arrest for kidnapping Dr. Hart with a deadly weapon.
Лемон Брилланд вы арестованы за похищение доктора Харт с применением смертельного оружия.
Lemon Breeland is not waitress material.
Лемон Бриланд не может быть официанткой.
Uh, uh, Lemon Breeland, Walt Blodgett.
Лемон Бриланд, Уолт Блоджетт.
You were gonna get an apartment, find a job, be a whole new Lemon Breeland.
Ты искала квартиру, собиралась найти работу, была полностью новой Лемон Бриланд.
Oh, Lemon Breeland!
Лемон Бриланд.
This is Lemon Breeland.
Это Лемон Бриланд.
BlueBell's Christmas Cookie Champion is none other... than Lemon Breeland!
BlueBell's Christmas Cookie Champion is none other... than Lemon Breeland!
You know, the one good thing about moving to Dallas is not having to run into Lemon Breeland ever again.
You know, the one good thing about moving to Dallas is not having to run into Lemon Breeland ever again.
Did you have a thing with Lemon Breeland?
Did you have a thing with Lemon Breeland?
How can I trust you when you somehow forgot to mention that Lemon Breeland was the love of your life?
How can I trust you when you somehow forgot to mention that Lemon Breeland was the love of your life?
No, the reason I couldn't stand Lemon Breeland was because she was gonna keep him in that backwater town for the rest of his life.
Нет, причина, по которой я терпеть не могла Лемон Бриланд заключается в том, что она привязала бы его к этому захолустному городишке на всю оставшуюся жизнь.
Did you have a thing for lemon breeland?
- Ты встречался с Лемон Бриланд?
I should have known better than to trust my livelihood to lemon breeland.
Я должна была лучше всех знать, каково это... доверять свою жизнь Лемон Бриланд.
Lemon breeland, never show your horrible, ugly, disgusting face near me again.
Лемон Бриланд, чтоб я никогда не видела твое противное, гадкое, безобразное лицо рядом с собой.
I think the name you're looking for is lemon breeland.
Думаю, определение которое ты ищешь это "Лемон Бриланд".
I tried, and then you turned into lemon breeland.
Я пытался, а затем ты превратилась в Лемон Бриланд.
Claudia, I would like to introduce you to my business partner, lemon breeland.
Клаудия, я бы хотела представить Вам моего делового партнера
Lemon breeland, that meal last night was fantastic. What?
Лемон Бриланд, ужин прошлым вечером был фантастическим.
Um, do you think it's possible Lemon Breeland still has feelings for me?
Как думаешь, может ли Лемон Бриланд все еще испытывать ко мне чувства?
Do not try and hide something from Lemon Breeland'cause I will find it.
Не пытайся спрятать что-либо от Лемон Бриланд. Я найду это.
But I thought George was marrying Dr. Breeland's daughter Lemon.
Но я думала, что Джордж женится на дочери доктора Бриланда Лемон.
LEMON : Magnolia Breeland, where are your manners?
Магнолия Бриланд, где твои манеры?