Meaning what tradutor Russo
1,049 parallel translation
- Meaning what?
- И как это?
Meaning what?
И какой?
Meaning what exactly?
- И что это значит?
I know that you know very much this meaning what she will not come otherwise your heart the lover will die this is you are drive would the on the way time take place of matter, not is?
Я вижу, вы приехали с подругой. Она хотела поехать. А вы не боитесь, что она может умереть?
What's the meaning of this duel?
Что зто за дузль
What is the meaning of this?
Что это значит?
What's the meaning of this, child?
Что это значит, дитя?
I mean... well what I was meaning was...
Я имею в виду... ну, я имел в виду..
What is the meaning of this? We are going back to the Ark.
Мы собираемся вернуться к Ковчегу.
What is the meaning of this?
Что это означает?
What is the meaning of coherency?
В чем смысл связи?
- What is the meaning?
- Каково значение?
What's the meaning of this?
Что это значит?
Hey, what's the meaning of this?
Эй, что это всё значит?
What's the meaning of this?
Что это всё значит?
What's the meaning of withdrawing after having come this far? !
Какой смысл отступать, когда зашёл так далеко?
Meaning what, Mr Henderson?
- Что все это значит, мистер Хэндерсон?
What could be the meaning of the goat?
К чему бы такой гусь?
What is the meaning of this crowd?
Вас тут целая шайка-лейка собралась.
If my death is to have any meaning, at least tell me what I'm dying for.
Если вам нужна моя смерть, то хотя бы скажите, за что я умираю.
We merely showed them the meaning of what they were fighting for.
Мы лишь разъяснили им то, за что они боролись.
What is the meaning of this?
Что это такое?
What is the meaning of this?
Что все это значит?
What's the meaning of this attack?
Что значит это нападение?
No matter what you say, Mr. Spock, he'll twist your meaning.
Без разницы, что вы скажете, мистер Спок, он и так все перекрутит.
It was only during the past year that this became known to us in all its meaning and if victory had not been achieved in 1933, then Germany would have remained what it was then, a powerless nation with an Army of 100,000 men... / i
Лишь в прошлом году стало совершенно ясно - не победи мы в 1933, Германия осталась бы бессильной нацией со стотысячной армией, которой неизбежно суждено было погибнуть.
what is the meaning of the trials of radicals in imperialist countries?
в чем смысл судов над террористами в империалистических странах?
What is the meaning of life and death?
В чем смысл жизни и смерти? Почему мы здесь, и всё прочее.
What's the meaning of this, Lena?
Что всё это значит, Лена?
You always keep silent, what meaning is it?
Вы всегда содержите тихое, какое значение это?
What meaning?
Какое значение?
What's the meaning of this?
- Что это значит?
What's the meaning of this?
Что здесь?
What meaning could this paradox have regarding our work?
Какое отношение этот парадокс имеет к нашей работе?
The class struggles of the long... revolutionary epoch... inaugurated by the rise of the bourgeoisie... develop inseparably from historical thought, dialectics, thought which no longer stops at an investigation of the meaning... of what is, but rises to the knowledge of the dissolution... of all that is ; and in the movement dissolves all separation.
Классовая борьба в революционную эпоху началась вместе с возникновением буржуазии и развивалась одновременно с диалектикой, историческим мышлением, которое не ограничивалось простым объяснением мира, но настаивало на его изменении, решительно выступая против любого отчуждения.
Sir, what is the meaning of this?
Что это означает, объясни?
I don't understand. So what would have meaning?
Я не понимаю, какие серьёзные намерения?
~ What's the meaning of this? .
Что все это значит?
What was the meaning of all that?
{ \ cHFFFFFF } Что это вообще значит?
What I was meaning to ask you...
Я хотел еще одно спросить...
Mr Vigo, what is the meaning of this?
НО РАДИ БОГА ПАН ВИГО, ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ?
What's the meaning of this?
- Это как понимать?
What's the meaning of this?
Ты это хотела услышать? Что ты хочешь узнать?
What is the meaning of this Free State... that was so generously foisted on us?
Так как что же это за свободное государство, которое нам так великодушно навязали?
But what is this fable which you think has a meaning?
Но что это за сказка, в которой по-твоему есть смысл?
What's the meaning of infectious?
А что значит заразная?
GENTLEMEN. WHAT IS THE MEANING OF THIS?
Господа, как понимать ваш визит?
WHAT IS THE MEANING OF THIS? !
Как это понимать?
What's the meaning of this?
Кто здесь главный?
- Wait a minute. - What about my feeling... - What meaning is there to a feeling of a guy who can't stick to anything for more than 3 months.
- Подождите минуту. которого больше 3 месяцев ничего не интересует.
The information in the brains, the learned information involves such things as who's your mother or what the meaning is of that song we're hearing just now.
Информация в мозге - это приобретённая информация, такая как, например, кто ваша мать, или что означает песня, которую мы сейчас слышим.
what 176647
what are you doing 28810
what are you talking about 12491
what is it 20402
what do you mean 18295
what happened 16539
what are you doing here 13243
what's up 12096
what are you doing right now 114
whatever 7954
what are you doing 28810
what are you talking about 12491
what is it 20402
what do you mean 18295
what happened 16539
what are you doing here 13243
what's up 12096
what are you doing right now 114
whatever 7954
what did you do today 56
what are you wearing 305
what do you want 9254
what are they like 58
what do you think 9124
what are you 4599
what's your name 4643
what are these 350
what's happened 1050
whatcha doing 80
what are you wearing 305
what do you want 9254
what are they like 58
what do you think 9124
what are you 4599
what's your name 4643
what are these 350
what's happened 1050
whatcha doing 80
what have you got 603
what is this 7416
what's the 204
what's the matter 6346
what is that 6346
what the hell 6066
what's going on 16788
what are you doing now 174
what's wrong 10695
what are you up to 648
what is this 7416
what's the 204
what's the matter 6346
what is that 6346
what the hell 6066
what's going on 16788
what are you doing now 174
what's wrong 10695
what are you up to 648