English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ M ] / Moshe

Moshe tradutor Russo

266 parallel translation
I'm looking for something really pretty, Moshe.
Я ищу что-нибудь очень красивое, Мойша.
I helped my client, Moshe, through a very complicated subdivision deal, and he said he could hook me up with non-blood diamonds at a discount.
Я помогла своему клиенту Мойше с очень запутанным делом по разделу земли, а он подкинул мне скидку на не кровавые алмазы.
Almost seven hundred years ago. Rabbi Moshe Ben Akman came from Spain to see the Holy Land with his own eyes.
И увидел он Иерусалим в одеяниях траурных, в коих облачен был город тысячу лет
- Moshe Habusha?
- Моше Хабуша.
Not Moshe.
Не Моше.
Moshe, stand up when your bride comes in.
Г - н Сальвадор. - Моше, встань, когда входит невеста.
- It was very nice to see you, Moshe.
Было приятно. Было приятно познакомиться Моше.
" Moshe Dayan's quickly arranged visit - happens while the king or Jordan, - Hussein, is currently in London.
" Моше Даян нанёс скоропалительный визит, совпавший с пребыванием короля Иордании Хуссейна в Лондоне.
Moshe.
Моше.
Moshe, it's late.
Моше, уже поздно.
Moshe and Dora Bloom.
Моше и Дора Блюм.
- Moshe Albez! Elbaz, Moshe Albuz,
ћоше јльбаз, Ёльбаз... ћоше јльбуз.
So, Moshe, what have you prepared for us?
Ц " так, ћоше, что ты нам приготовил? ЦЌичего не приготовил.
Moshe Albaz, Moti Halprin, you're returning to headquarters for reassignment,
ћоше Ёльбаз, ћоти јльперин, вы возвращаетесь в штаб, " ам вам скажут, куда дальше.
My grandfather, grandma Rachel, aunt Sarah... uncle Lazar, Rebecca and uncle Moshe.
Дедушка, бабушка Рашель, тетя Сара, дядя Лазарь, Ребекка и дядя Мойша.
Moshe, take off in the car.
Мойша, вы меня поняли? Берете машину и мчитесь.
How's the stuff? - Nothing special. Moshe Ivgi
- Ништяк.
Moshe Ivgi Juki Arkin Damn that Kiko, he told me...
- Вау, Кико сказал, что это классный товар из Тайланда.
Moshe, what about you and orange soda... "
- Моше, что творится с тобой из-за "Кинли"?
- Enough... - Moshe, baby, relax, honey.
- Моше, дорогой, расслабься, милый.
There's no discipline, Moshe, no discipline.
Нет дисциплины, Моше, нет дисциплины.
Moshe, do something before I shorten... this squirt's life, her pussy and her pony tail.
Моше, сделай что-нибудь, пока я не укоротила... эту гребаную профуру, эту идиотку.
Hello, my name is Moshe Amzalag.
Здравствуйте, я Моше Амзалаг.
Come on, Moshe.
Идём, Моше.
Arab terrorists went to the headquarters of the Israeli team... And immediately killed one man, moshe weinberg, a coach. Two shots in the head, one in the stomach.
Арабские террористы ворвались в общежитие израильской сборной и незамедлительно убили Мойшу Вайнберга, тренера, двумя выстрелами в голову, и одним в живот.
Daughter of Victor Haim Moshe Benzakem...
Дочь Виктора Хаима Моше Бензакема.
Gil Toren Yohai Moshe
Гиль Торан и Йохай Моше
Rabbi Moshe Levi Steinberg says on page 24 of his book "The Laws of Women" that artificial insemination is strictly forbidden.
Рав Мойше Леви Штайнберг в своей книге о женщинах, страница 24, пишет, что женщине запрещено искусственное оплодотворение.
As they broke in, wrestling coach Moshe Weinberger attempted to stop them but he was shot and wounded.
йнцдю нмх бнпбюкхяэ рсдю, рпемеп йнлюмдш анпжнб лнье беимаепцеп оношрюкяъ ху нярюмнбхрэ, мн нмх бшярпекхкх х пюмхкх ецн.
As Gad Zabari ran away the already wounded Moshe Weinberger heroically jumped on the terrorists.
йнцдю цюд гюаюпх апняхкяъ аефюрэ, пюмеммши лнье беимаепцеп цепнхвеяйх апняхкяъ мю реппнпхярнб.
I heard some shots, so I walked up to the window and then I realized Moshe Weinberger has been thrown out of the door to the pavement.
ъ сякшьюк бшярпекш х онднь ╗ к й нймс, х рср дн лемъ днькн, врн лнье беимаепцеп ашк бшапньем вепег дбепэ мю рпнрсюп.
His name is Moshe Weinberger... IsraeliJournalist and I saw his body carried out after one hour into an ambulance.
ецн хлъ - лнье беимаепцеп, х ъ бхдек, йюй ецн рекн, вепег вюя, гюапюкю "яйнпюъ онлныэ".
And Moshe Dayan spoke with the prime minister and they insisted that I should go to be present to see how the Germans do this operation.
лнье дюъм пюгцнбюпхбюк я опелэеп-лхмхярпнл, х нмх мюярнъкх мю рнл, врнаш ъ онеуюк рсдю х мюакчдюк гю рел, йюй мелжш опнбедср ноепюжхч.
No, Moshe, it's not a mammal.
Нет, Моше, это не млекопитающее.
My parents, Moshe and Lea Sagiv, were amongst the Kibbutz's establishers.
Мои родители, Моше и Лея Сагив, были среди основателей кибуца.
They wanted me to fly to Tel Aviv... to take Moshe Dayan to the front.
Они хотели, чтоб я поехал в Тель-Авив и привез Моше Даяна на фронт.
Moshe Ivgi - Aki Avni
Аки Авни / Моше Ивги
You remember that Moshe Macelli?
Помните Мойшу Маселли?
David Silver, Leon Edri, Moshe Edri, Micky Rabinovitz
У нас есть своя страна!
- Moshe Weinstock.
- Я готова.
Moshe?
- Да.
Moshe Weinstock.
Моше. Моше Вайншток.
Well? I hear from Moshe that it was a big success.
Моше сказал, что ваше свидание прошло удачно.
Pity we didn't invite Moshe Weinstock tonight.
Жаль, мы не пригласили Моше Вайнштока.
Someone named Moshe Weinstock called. Twice.
Тебе дважды звонил какой-то Моше Вайншток.
Sorry, I didn't plan for Moshe to be there. I couldn't hurt his feelings.
Извините, я не думала, что Моше Вайншток поедет с нами.
Moshe asked for an orange soda, huh?
Моше, что твориться с тобой из-за "Кинли", а?
Moshe.
Моше!
Have you seen Moshe?
- А где Моше?
Moshe Ivgy, Elisheva Michaeli,
Юц
Moshe.
А вы... Моше.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]