Oldsmobile tradutor Russo
33 parallel translation
- Yeah. Remember slipping "Merry Oldsmobile" into the hymnbook?
А помнишь, мы подсунули...
But they said it'd be an Oldsmobile.
Но мне сказали, что это будет Олдсмобиль.
But the Oldsmobile Rocket 88 is even better.
Но "Олдсмобил-ракет" может предложить вам еще больше.
You got rats the size of Oldsmobile's here!
У тебя крысы размером с инвалидку!
I'm telling you, the moment we get there, I'm gonna clean up this old plow and turn it into an Oldsmobile.
Я тебе говорю, как только мы попадём на базу я вычищу эту тарантайку и превращу её в "олдсмобиль".
I'm in the cozy confines of an Oldsmobile... parked right outside Simone's house.
Я в уютных пределах в Oldsmobile.. припаркована прямо перед домом Симоны.
- Not your daddy's Oldsmobile.
Поздравляю.
I remember every wrinkle on his face, and I remember the crappy, blue Oldsmobile Toronado with the old blue plates that he's been driving, and I remember the look in his eyes when he walked out of that courtroom.
Я помню каждую морщину на его лице. И я помню развалюшный синий Олдсмобиль Торнадо, со старыми синими номерами, который он водил. И я помню выражение его глаз, когда он выходил из зала суда.
5GBK92 does come back to a blue 1991 Oldsmobile Toronado.
5 GBK 92 привело нас к синему Олдсмобилю Торнадо выпуска 1991 года.
She wanted to know if the shooters were driving an Oldsmobile.
Она интересовалась, не ехали ли стрелявшие на Олдсмобиле.
We can't place either one of these guys in the Oldsmobile at the time of the murder, we have no weapons, we have no witnesses.
Мы не можем доказать, что кто-то из этих парней был в Олдсмобиле во время убийства, у нас нет ни оружия, ни свидетелей.
- He was in Boyd's Oldsmobile.
- Но он был в голубой "Дельте".
5 lincoln 9 eastbound on 6th... heading towards front in pursuit of white oldsmobile cutlass.
5 Линкольльн 9 восточная улица на 6-ю Обнаружен белый кабриолет.
I want an A.P.B. on the suspect's vehicle... an oldsmobile cutlass 1988, License plate david charles nora 2-3-9.
Подозреваемый может передвигаться на кабриолете 1988 г.п, номерной знак Давид Чарлз Нора 2-3-9.
Or is Cate more like an oldsmobile?
Или Кейт больше похожа на Олдсмобиль?
We're looking for a yellow 1988 Oldsmobile Cutlass with a possible broken right tail light.
Мы, ищем желтый Олдсмобиль Катласс 1988 года выпуска с поврежденными задними фонарями.
I'm supposed to have drinks with Bruce Lewis from oldsmobile.
Мне нужно выпить пару рюмок с Брюсом Люисом из "Олдз Мобиль".
It's only a rental until the Oldsmobile gets fixed.
Она взята напрокат, пока наша старушка в ремонте.
And they have a vehicle description,'77 Oldsmobile, gold, with D.C. plates and bumper stickers.
У них есть описание автомобиля, золотистый Олдсмобиль 77-го года с номерами округа Колумбия.
This is an Oldsmobile Delta, huh?
Это Олдсмобиль Дельта?
Hey, dad, can we get a racing stripe on the Oldsmobile?
Эй, пап, может наклеим гоночную полосу на Олдсмобиле?
It was a red 1968 oldsmobile delmont convertible in Warren park in the parkin'lot.
Это был красный Олдсмобил Дельмонт с откидным верхом 68-ого года в парке Уоррена, на автомобильной стоянке.
How did you get that car that Oldsmobile 98 into the country?
Каким образом Вы ввезли этот Олдсмобиль 98 в страну?
So I put our family's Oldsmobile through the side of our neighbor's house.
Я впечатал наш Oldsmobile в стену соседского дома.
I'm not your father's Oldsmobile.
- Да уж не "олдсмобиль" твоего папы.
My father worked for Oldsmobile all his life, as did his father.
Мой отец всю свою жизнь проработал на "Олдсмобиле", так же, как и его отец.
So a Moore had to drive an Oldsmobile- - a used one when he started out, a brand-new one if he attained some success.
Поэтому Мур должен был водить "Олдсмобиль" - старенький, когда только начинал, и новый, когда достиг успеха.
I always looked at the Oldsmobile as a legacy that was forced upon me, that no matter how well I did in life, my reward would be, yes, an Oldsmobile.
Я всегда смотрел на "Олдсмобиль" как на наследство, которое было мне навязано, ведь что бы я не делал в жизни, моей наградой был, да, "Олдсмобиль".
I mean, my mom thought I was on the debate team, when really I was just screwing Chrissy Carpenter in the back of my dad's Oldsmobile, so...
Моя мамаша думала, что я в дискуссионном клубе, пока я чпокал Крисси Карпентер на заднем сидении папашиного Олдсмобиля, так что...
My Oldsmobile does 15 but trust me, this'll be faster, we'll be there in less than six minutes.
Олдсмобиль выдаёт пятнадцать, но поверьте мне, так будет быстрее. Мы будем на месте через шесть минут.
Recently, I stole a cream colored, 1973 Delta'88 Oldsmobile, with a bunch of skanky beer cans in the back, and a creepy old book.
недавно я угнал Дельту 88 Олдсмобил 1973 года, кремового цвета с кучей пивных банок и стрёмной старой книжкой на заднем сидении.
BOLO out on him and his car, a 1985 Oldsmobile Cutlass Supreme.
Выпустили ориентировку по нему и его машине, Олдсмобилю 1985-го года выпуска.
Yep.'85 Oldsmobile, registered to Chris Ristow.
Олдсмобиль 85-го года, зарегистрированный на Криса Ристоу. Ага. Вы только посмотрите.