Oye tradutor Russo
77 parallel translation
Move out! Go that way! Oye, Flavio, take a couple Razorheads, go up to the Library.
- Плавио, возьми пару "Бритвенноголовых" и отправляйтесь в библиотеку.
Hey, what do you think of "Oye Como Va"?
Эй, а что думаешь про "Oye Como Va"?
Oye, gato.
А ну постой!
Oye, Javier, you should feel good about this.
Слушай, Хавьер, ты должен собой гордиться.
Oye, Burnett.
- Але, Бернет.
Oye, co ¨ ½ o, now! Hey, this fine?
Вообще то на это раз мне нужно немного побольше.
Oye, gordo.
Слыш, толстяк.
Oye!
Ой!
Oye, papi, kayate!
Ола, тише!
Oye, tenemos que regresar.
Oye, tenemos que regresar.
Oye, chica.
Ты, скотина!
Oye, oye, not her.
Нет, нет, не ее.
Oye!
Эй, МИра!
Oye here's your chance to make her smile
Это ваш шанс заставить его улыбнуться.
Oye is there a lion heart who here sits
У кого из вас сердце льва.
Oye Suri look who is here.
Сури, посмотри кто здесь.
- Oye.
Ое.
Oye. Tell me where he is.
Эй, говори, где он?
Oye, chiquitico.
Слышишь. Я же тебе говорил.
Oye, oye, oye.
Внимание, внимание.
Oye, look who's giving advice.
Сразу. Посмотрите-ка, кто дает мне советы.
Oye, you did not.
Ой, ты сделал это? .
Oye, huera. You get lost on your way to Silver Lake?
Блондиночка, потеряла дорогу к Серебряному Озеру?
Oye.
Слушай...
Oye, cabron, what is it with you?
Эй, козел ( исп. ), чего тебе?
- Oye, mi amigo.
- Oye, mi amigo.
Oye.
Oye.
Oye Gul!
Эй, Гул!
Oye, viejo.
Oye, viejo.
I've got something that'll reset his neural rhythm- - the original studio master of Oye Como Va.
У меня есть кое-что, что восстановит его нервный ритм - оригинальная студийная запись Oye Como Va.
Oye.
Эй.
Diablo... Luis! Oye, Luis!
Черт побери...
- Oye, chica.
- Эй, красотка.
Oye, Eduardo, permite que lo maneje, por favor.
Эдуардо, позволь мне разобраться, пожалуйста.
Oye, chico. You keep the change. Yo no soy árabe, sal p'al-
Сдачу себе оставь.
Oye, getting heavier.
Ты становишься тяжелее.
Oye, Dennis told me to tell you to come in early tomorrow.
Слушай. Деннис велел прийти завтра пораньше.
Á ¡ Oye! Manos arriba!
Manos arriba!
Oye.
Э.
Á ¡ Oye! - Hellooo... -!
Привееет!
Oye, this is Hector Estrada.
Это Гектор Эстрада.
Oye.
O, да...
Oye!
Эй!
Oye, you little bitch. You come at me again, I will kick your sorry ass all the way to Chula Vista.
Сволота, подойдешь ко мне ещё раз, и я надеру тебе задницу так, что будут знать даже в Хула-Виста.
Oye, Hector.
Слушай, Гектор..
Oye.
- О привет.
Oye,'mano, she mine now.
Она моя!
Oye, coño.
Прости нас.
Oye.
Тебе вода кажется чистой?
What are you saying- - Oye.
Что ты говоришь?
Oye, guillermo!
Послушай.