Peppermint tradutor Russo
211 parallel translation
Don't you have any peppermint or something?
— А мяты у тебя нет? — Нет, извини.
Soybean sherbet and peppermint tea.
Соевый щербет и мятный чай.
- Peppermint-flavored heroin. - Hmm.
С сильным вкусом мяты!
Do you think you can afford a peppermint tea?
Почему бы и нет? Ты можешь себе позволить купить мне мятного чая?
- One peppermint tea coming up.
- Один мятный чай.
Would you care for another peppermint tea?
Может быть, ещё один мятный чай?
Peppermint frappé!
Мятный коктейль!
I'll make a "Peppermint".
Я сделаю мятный коктейль.
No Peppermint?
Не будешь мятный коктейль?
- First a Peppermint Frappé.
- Сначала мятный коктейль.
Do you have yeast, peppermint and formic acid?
У вас, случаем, нет дрожжей, мяты и муравьиной кислоты?
Some rum, a bit of egg yolk yeast, peppermint cayenne pepper,... and formic acid.
Немного рома, немного желтка, дрожжи, мята, кайенский перец, и муравьиная кислота.
Peppermint prairie oyster?
Мятные устрицы прерий?
A peppermint cordial.
- Да, месье. - Мне, пожалуйста, воду с мятой.
Peppermint rock! Lovely peppermint rock!
Покупайте сладкие трубочки!
It's chocolate, it's peppermint.
Он шоколадный, он мятный.
It's chocolate, it's peppermint.
Шоколад, мята.
Peppermint foot lotion.
Лосьон с перечной мятой для ног.
- Peppermint.
Перечная мята.
The carpet was soaked and it forever smelled of peppermint.
И прямо на ковёр. А запах был всё время.
MARTIN : Hi, Kim. Join us for some peppermint schnapps?
Не желаете пригубить с нами мятного шнапса?
I'll have peppermint stick. Me too.
Мятное на палочке.
Can I have peppermint stick?
И мне мятное на палочке.
It's just called peppermint.
Оно называется просто мятным.
Peppermint dick!
Мятную палочку!
Peppermint clit!
Мятную шпалочку!
It's a peppermint candy.
Это мятная конфета.
Peppermint candy.
Мятная конфета.
Peppermint candy from the restaurant.
Мятная конфета, из ресторана.
Peppermint candy, sir.
Мятные Конфеты, сэр.
Do you like Peppermint candy?
Тебя нравятся Мятные Конфеты?
- I like peppermint candy.
- Мне нравятся мятные конфеты.
- Does he always smell like peppermint?
- От него всегда пахнет мятой?
If you cut it with peppermint schnapps, it goes away...
И быстро выходит, если разбавить её мятным ликёром...
Some guys I've told that I've never even seen a peppermint stick.
А некоторым парням я говорила, что никогда в жизни даже не видела "мятный леденец".
You mean "Peppermint"?
Ты имеешь в виду "Перчинку"?
Eel pie, brie tart tansy cakes with peppermint cream.
Угорь в тесте, пирог с сыром пирожные с мятным кремом.
There's chocolate and peppermint and also spinach, liver and tripe.
Есть шоколадные и мятные и даже шпинатные, печёночные и потроховые.
A cup of apricot-peppermint blend?
Хотите чашечку мятно - абрикосового чая? Я его привез из Нью-Йорка.
I stole it back... and strung it on some peppermint dental floss in case you want to wear it like a necklace.
Я выкрал его... и нацепил на мятную зубную нить, если вы захотите носить ее как кулон.
Your face smells like peppermint.
У тебя лицо отдает мятой.
Was it me who sprayed nasty peppermint in his face?
А кто же тогда брызнул ему в глаза перечной мятой?
Look, your dad's got a whole jar of peppermint patties.
Взгляни, у твоего отца есть целая банка мятных пряников.
Remember last christmas you spilled peppermint schnapps all over it?
Помнишь на прошлое рождество ты пролила на нее мятный шнапс?
I brought peppermint schnapps.
Я принес мятный шнапс.
Zeke, where's my peppermint and soda?
Зек, где моя содовая с мятой?
This peppermint tastes strange.
Какой-то странный вкус у их мятного напитка!
Just need a peppermint.
Выпей воды.
a weird peppermint and the bread... I don't know what it tastes like.
Я даже не знаю, на что он похож.
- Peppermint?
- Мята?
And some peppermint tea.
И какой-нибудь чай с мятой.