Piggy tradutor Russo
636 parallel translation
If I was a piggy, where would I go?
Если бы я был боровом, куда бы отправился?
Here's our piggy bank.
Наша добыча.
And the money you've given her, goes in a piggy bank!
И деньги, которые вы даете, ей очень кстати.
Where's the piggy-bank... the safe?
Хорошенькое начало. - Где копилка? - Что, простите?
Now, don't be piggy, Herman.
Эти деньги наши, а не его! Прекрати быть свиньей, Герман.
- They used to call me "Piggy."
- Меня называли Хрюшей.
- Piggy!
- Хрюша!
- His real name's Piggy.
- На самом деле его зовут Хрюша.
About being called Piggy.
Что меня Хрюшей называют.
I said I didn't care as long as they didn't call me Piggy.
Говорил же я, что как угодно, только не Хрюшей.
- Better Piggy than Fatty.
Уж лучше "Хрюша", чем "Жирдяй".
Go back, Piggy, and take names.
Иди назад, Хрюша, и займись именами.
- Piggy, Piggy, Piggy!
- Хрюша! Хрюша! Хрюша!
Piggy's specs!
Хрюшины очки!
Piggy's glasses!
Хрюшины очки!
Piggy.
Хрюша.
- Piggy's got the conch.
- У Хрюши рог! .
- Favor Piggy as you always do.
- Точно, ну и возись с любимчиком.
Are there ghosts, Piggy? Or beasts?
Есть там призрак или зверь, Пигги?
- Piggy will.
- Хрюша.
Keep Piggy out of danger.
Подальше от опасности.
How can Piggy help with only one eye?
Как Хрюша может помочь со сломаными очками?
I don't think we should leave Piggy with the little ones.
Думаю, нам не стоило оставлять малышей с Хрюшей.
We mustn't let anything happen to Piggy, must we?
Мы не допустим, чтобы с Хрюшей что-то случилось. Правда?
He's like Piggy.
Рн - как Хрюша.
He says things like Piggy.
И говорит, как Хрюша.
What's wrong, Piggy?
Почему так, Хрюша?
Piggy, are you the only one left?
Хрюша, кто-нибудь кроме тебя остался?
- Piggy.
- Хрюша.
Oh, Piggy!
Ах, Хрюша!
Piggy-y-y-y!
Хрю-ю-юша!
Piggy!
Хрюша!
We're going to get you, Piggy.
Мы идем за тобой, Хрюша.
Piggy?
Хрюша?
Where are you, Piggy?
Где ты, Хрюша?
Piggy, you've changed!
Хрюша, как ты изменился!
You took Piggy's specs.
Вы отобрали хрюшины очки.
- Piggy!
Хрюша!
Got Piggy's specs?
Очки Хрюши у тебя?
- Pilot Piggy Warren.
- Пилот Пигги Уоррен.
Our friend Piggy Warren is gone to bed.
Наш приятель Пигги Уоррен, похоже, улегся.
You never know your luck, do you, Piggy?
Никогда не знаешь, где тебя ждет счастье, правда, Пигги?
I can call you Piggy?
Можно я буду называть тебя Пигги?
Where is she, Piggy?
Где она, Пигги?
Even your dour Scots lassies must have played piggy-back.
Даже вы строгие шотландские девчушки, должно быть, играли в игры.
About Pierrot's piggy bank.
Тема такая, что у Пьеро была заначка.
This little piggy went to market. This little piggy stayed home.
Этот его поймал, этот его доконал.
This little piggy had some roast beef.
Этот его сварил, а этот его съел.
And this little piggy cried "wee-wee-wee" all the way home.
А маленький плачет - хны - хны, мне ничего не досталось.
- Got it, piggy?
- Дотянупись до него?
At ten, he was far too sophisticated for jelly rabbits and squeak, piggy, squeak.
Пол устроил празднование в кругу семьи.