English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ P ] / Pop quiz

Pop quiz tradutor Russo

134 parallel translation
I'm sure you've all read chapters six through eight by now so here's a little pop quiz to confirm it.
Я уверен, что вы все уже прочли главы с шестой по восьмую поэтому проведем контрольную для проверки.
Here's a pop quiz.
- Сейчас мы проведем викторину.
There'll be a pop quiz later.
Эту шутка станет популярной.
All right, pop quiz.
Так, ну ладно, вот тебе задачка.
Pop quiz, hot shot. Terrorist holding a police hostage.
Вот тебе ещё одна задачка.
- Pop quiz, hot shot.
Вот тебе ещё одна задачка.
Pop quiz, asshole.
Очередной вопрос, засранец... Мой пистолет направлен тебе в голову.
Once I almost touched his shoulder in the middle of a pop quiz,
Однажды я чуть не коснулась его плеча, в середине Викторины Популярности,
I had to pass a pop quiz before she believed I was him.
Я чуть с ума не сошел, пока доказал ей, что я Майк Лори
There's a pop quiz.
Будет экзамен. Экзамен.
A pop quiz.
Контрольная.
"Uh-oh. Pop quiz."
О, викторина! ".
He can drive, he never has to take a pop quiz, and he can order a mimosa anytime he wants.
Он может водить машину, ему не надо решать неожиданные контрольные, и он может заказать шампанское, когда ему хочется.
Well, I've got a good pop quiz for you. Multiple choice, of course.
У нас есть тест для тебя, с подсказками, конечно.
YEAH, WELL, WE'RE ALL HANGING OUT. YOU MISSED A POP QUIZ IN CHEMISTRY TODAY.
Ты пропустила тест по химии.
CHAPTER 13 IN THE TEXT TOMORROW FOR A POP QUIZ.
Послушайте. Прочитайте 13 главу к завтрашнему тесту.
But then, after one fateful pop quiz....
Но затем, после одной роковой контрольной...
Is making love really nothing more than a pop quiz?
Неужели заниматься любовь, все равно что попасть на викторину?
Listen, I'm gonna have a pop quiz tomorrow, and I have my shift at the coffee shop, so I was just thinking.
Слушай, Брайан, у меня завтра экзамен в школе, а потом мне на работу в кафе.
Pop quiz!
Викторина.
Yeah, pop quiz.
Да, викторина.
You don't know? - ls this a pop quiz?
- Ты устраиваешь мне викторину?
Listen, all right, I couldn't think of a regret, but... it was like a pop quiz, I panicked.
Слушай, ладно, я не смог обдумать сожаление, но... это было похоже на викторину, я запаниковал.
WE GOT A POP QUIZ IN WHITMAN'S CLASS, REMEMBER?
У нас контрольная у WHITMAN'а, помнишь?
Today we will be having a pop quiz.
Сегодня мы пишем небольшую контрольную.
Pop quiz, French Revolution.
Викторина. Французская Революция.
Pop quiz.
Играем в крокодила.
I flunked a pop quiz in poli-sci because I couldn't stop thinking about you.
Я завалил контрольную по политологии, потому что не мог перестать думать о тебе.
Pop quiz.
Викторина.
Lex, what is this, a pop quiz?
Лекс, что это - викторина?
No, I'm printing a pop quiz because I watched TV last night... instead of prepping for class.
Нет, мне нужно напечатать контрольную работу, потому что вчера я смотрела телевизор вместо того, чтобы подготовиться к уроку.
Do I have to give you a pop quiz every time I come home?
Я должен проходить твой дурацкий тест каждый раз, когда приезжаю домой?
The word is, she only speaks to the students when she's giving them a pop quiz.
Дело в том, что она говорит со студентами только перед тестом.
We're having a pop quiz.
У нас будет тест.
I'd ask you how last night went, but we had a pop quiz today.
Я хотел спросить тебя, как прошел вчерашний вечер, но у нас сегодня была внеплановая контрольная.
Just a pop quiz.
Как в викторине.
'Cause he's setting his own terms, not living in fear of every pop quiz?
Потому что он ставит собственные условия? Не боится телевизионных викторин?
Might be a pop quiz tomorrow.
Завтра может быть контрольная.
Since it's obviously hilarious to mock our national oath we'll begin with a pop quiz on our great march of civilization.
Так как кое-кто находит национальную присягу забавной Мы начнем с теста по истории нашей великой цивилизации
Pop quiz.
- Блиц опрос...
Time for a pop quiz.
Пришло время контрольной.
Who passed your little pop quiz, And now I'm inviting him to dinner.
Он сдал твой экзамен, а я приглашаю его на ужин.
Mmm. Oh, pop quiz!
О, быстрый тест!
Pop quiz-what do you get when you cross Chuck Bass,
Блиц-опрос : что вы получаете, когда связываетесь с Чаком Бассом?
So I have uh, a hunch that Mrs. Winters is gonna give us a pop quiz today.
Итак, эм, я немного не подготовилась к тому тесту, что нам даст миссис Уинтерс.
Whenever it rains, the next session gets a pop quiz.
Что бы ни было на этот раз, в следующий раз будет внеплановый тест.
No, just thinking about class, hoping there's not like a pop quiz.
Да из-за занятий страшно, а вдруг викторина.
Pop quiz.
Блиц-опрос.
Gonna be a pop quiz on Wednesday.
В среду экзамен.
Pop-quiz, everybody.
Контрольная работа!
Pop-quiz time.
Небольшой опрос.
quiz 17

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]