Previously on angel tradutor Russo
39 parallel translation
- Previously on Angel :
- Ранее в "Ангеле" :
Previously on Angel :
Ранее в "Ангеле"
Previously on Angel :
Ранее в "Ангеле" :
Previously on Angel :
Ранее в Ангеле :
Previously on Angel :
В предыдущих сериях "Ангела" :
- Previously on Angel :
В предыдущих сериях в "Ангеле" :
Previously on Angel : HOLTZ : Go find others like you.
Пойди на улицу и найди таких же, как ты...
NARRATOR : Previously on Angel :
Ранее :
CORDELIA : Previously on Angel :
Ранее в Ангеле :
Previously on Angel : - I sort of need to talk to you.
Мне, вроде как, нужно поговорить с тобой
Previously on Angel :
Ранее :
ANGEL : Previously on Angel :
Ранее в "Ангеле" :
[Man] Previously on Angel.
В предыдущих сериях...
Previously on Angel : - Connor, we're having a baby.
- Коннор, у нас будет ребенок.
Previously on Angel : If you kill him, I'm gonna lose you.
Если ты убьешь его - я тебя потеряю.
Previously on Angel.
Ранее в Ангеле :
ANNOUNCER : Previously on Angel :
Ранее в "Ангеле"
Previously on "Angel from Hell"... Geez, I'm so sorry.
Я извиняюсь!
Previously on Angel from Hell :
- Ой!
previously on 2073
previously on supergirl 38
previously on covert affairs 40
previously on teen wolf 76
previously on z nation 33
previously on sons of anarchy 59
previously on desperate housewives 79
previously on prison break 38
previously on masters of sex 35
previously on revenge 60
previously on supergirl 38
previously on covert affairs 40
previously on teen wolf 76
previously on z nation 33
previously on sons of anarchy 59
previously on desperate housewives 79
previously on prison break 38
previously on masters of sex 35
previously on revenge 60