Previously on dexter tradutor Russo
77 parallel translation
Previously on dexter...
В предыдущих сериях...
Previously on dexter.
В предыдущих сериях...
Previously on Dexter...
В предыдущих сериях
Previously on Dexter
В предыдущих сериях...
Previously on dexter...
В предыдущих сериях :
Previously on dexter... lundy misread the pattern.
В предыдущих сериях... - Лэнди неправильно понял схему.
- previously on dexter... dexter morgan, good suburban husband, happy father of three... living the dream.
В предыдущих сериях... Декстер Морган, хороший муж, счастливый отец троих детей... не жизнь, а сказка
- If I Had a Hammer Previously on Dexter...
Декстер 4 сезон 6 серия - Если бы у меня был молоток. В предыдущих сериях...
Previously on Dexter... Deb's alive.
В предыдущих сериях...
- previously on dexter...
В предыдущих сериях...
Previously on Dexter...
В прошлых сериях Декстера...
Previously on Dexter...
Ранее в сериале "Декстер"...
Previously on Dexter...
Ранее в сериале
Previously on Dexter...
Ранее в сериале...
Previously on Dexter...
– анее в сериале...
Previously on Dexter...
Ранее в сериале... Как ты думаешь, с чем мы имеем дело?
Previously on Dexter...
Ранее в Декстере
Previously on Dexter...
Ранее в сериале Декстер...
- Previously on Dexter...
Ранее в сериале "Декстер" :
Previously on Dexter.
Ранее в сериале "Декстер"...
Previously on Dexter...
Ранее в сериале "Декстер"... — Ты не можешь убить меня.
Previously on "Dexter"...
Ранее :
Previously on "Dexter"...
В предыдущих сериях...
Previously on "dexter"
В предыдущих сериях...
Previously on "dexter"...
В предыдущих сериях...
Previously on "dexter"... two treasure hunters made a ghastly discovery today
В предыдущих сериях...
Previously on "Dexter"... dexter : what's this big break in the bay harbor butcher case i keep hearing about?
В предыдущих сериях... Так что там за большой прорыв в деле Мясника из Бэй-Харбор, о котором все говорят?
Previously on "Dexter"... we have to catch them in the act at the shipyard.
В предыдущих сериях... Мы должны схватить их во время поставки.
Previously on Dexter...
В предыдущих сериях...
previously on "dexter"
Декстер 2х08 В предыдущих сериях...
Previously on "dexter"...
В предыдущих сериях
Previously on Dexter...
В предыдущих сериях.
- Previously on dexter...
В предыдущих сериях...
Previously, on Dexter...
Ранее в сериале...
Previously, on Dexter...
В предыдущих сериях
Previously, on Dexter... - Where's your lug wrench at?
Ранее в сериале "Декстер"... — Где твой гаечный ключ?
previously on 2073
previously on supergirl 38
previously on covert affairs 40
previously on teen wolf 76
previously on z nation 33
previously on sons of anarchy 59
previously on desperate housewives 79
previously on prison break 38
previously on masters of sex 35
previously on revenge 60
previously on supergirl 38
previously on covert affairs 40
previously on teen wolf 76
previously on z nation 33
previously on sons of anarchy 59
previously on desperate housewives 79
previously on prison break 38
previously on masters of sex 35
previously on revenge 60