Remo tradutor Russo
103 parallel translation
- Where did Remo go?
- За полицией. - Я его послал.
Good afternoon, Remo
- Добрый вечер, Ремо.
Remo, don't forget this young gentleman.
Ремо, не забудь про этого молодого человека.
Steer straight for San Remo,... and wait there till I come.
Держишь курс сто восемьдесят на Сан-Ремо и там меня ждёшь до упора.
If you take a right at the end, it Menton. San Remo, Italy.
Если ты возьмешь правее, там будет Ментона, а дальше Сан Ремо, Италия.
Now after so many things have occurred, I don't know even myself what to believe, but in Genoa that winter I believed in it, and how many nights we spent in the conservatory at the villa arguing with Guido, with Remo, with Cerreti and all the others.
Теперь, когда случилось столько всего, я даже сам не знаю, во что верить, но той зимой в Генуе я верил в это, и сколько ночей мы провели в оранжерее на вилле, споря с Гвидо, с Ремо, Черетти и всеми остальными.
But one night Cerreti came to warn me that Guido and Remo had been arrested, and that they were seeking the others.
Но однажды ночью Черетти пришёл, чтобы предупредить меня что Гвидо и Ремо арестовали, и что они ищут остальных.
But his brother Remo told him "Why don`t we call this town Amor?"
- Но его брат Рем большой романтик, сказал ему : "Давай, милый Ромул, назовём этот город Мир!"
But Remo, being distracted, put his foot in a groove.
- А Рем был рассеянным и случайно вступил в борозду.
Don`t do this, Remo!
- Нет, нет, не делай так, Рем, не надо!
I asked your friend Remo for the money he owes you.
я попроcилa твоeго другa Peмо отдaть нaм дeньги которыe он тeбe должeн.
Or especially guys like Remo Gaggi, the outfit's top boss.
Или особенно такие парни как Римо Гаджи, главного босса.
Especially Remo... who was a fuckin'degenerate gambler who always lost...
Особенно Римо... он был просто игроком-дегенератом, который всегда проигрывал.
Whatever Ace picked up on the street, he told Remo.
Независимо оттого, что узнавал Эйс на улицах, он сообщал Римо.
- Keepin'Remo happy with money... was the greatest insurance policy in the world.
Пока Римо был счастлив, пока он получал свои деньги... это был лучший страховой полис в мире
Their drop was a truck stop garage... where Remo and the guys used to hang out and count their millions.
они сидели в своем гараже... где Ремо и его парни считали их миллионы. - Ремо.
- Remo.
- А, Фрэнки.
Like the time Tony Dogs, who's supposed to be the new maniac tough guy in town... shot up one of Remo's bars.
Как в тот раз, когда Тони Догс, который считался крутым парнем в городе закрыл один из баров Римо.
Here's a fuckin'guy kills two of Remo's guys... and a poor fuckin'waitress who was just workin'on her night off, of all things.
Это говнюк убил двух людей Римо... и бедную официантку, у которой в тот день был выходной.
- I'll take care of it, Remo.
- И отправьте их в ад.
Of course, Remo.
Конечно, Римо.
I always tell you the truth, Remo.
Я всегда говорю тебе правду, Римо.
Remo, things are very fucked up down there.
Ремо, дела очень плохи.
Thanks, Remo.
Спасибо, Римо.
Remo, what do you think?
Римо, а ты как думаешь?
My name is Steve Remo.
Меня зовут Стив Ремо.
I need to check out San Remo next week.
Мне нужно побывать в Сан Ремо.
It would be great, though, if you came with me to San Remo.
Было бы здорово, если бы ты поехал со мной в Сан Ремо.
Didn't I tell you San Remo was crazy?
Я же тебе говорил, что весь Сан Ремо сойдёт с ума?
You and Signor Ripley went to San Remo.
Вы и синьор Рипли ездили в Сан Ремо.
- We went to San Remo.
- Мы ездили в Сан Ремо.
Yesterday, a little boat is found in San Remo full of rocks.
Вчера, в Сан Ремо была обнаружена лодка, наполненная обломками.
Dickie Greenleaf is staying in San Remo.
Дики Гринлиф останавливается в Сан Ремо.
There must be 50 hotels in San Remo.
В Сан Ремо, должно быть 50 отелей.
- No one has seen Signor Ripley since San Remo.
- Никто не видел синьора Рипли после Сан Ремо.
- San Remo.
- В Сан Ремо.
What is the detective hoping to find in San Remo?
И что детектив надеется найти в Сан Ремо?
Can you do the same thing tomorrow in San Remo with the same girl?
Вы смогли бы проделать все это еще раз завтра вечером в Сан-Ремо. С той же девушкой?
And be sure to stop by and see Remo the Baboon who knows all kinds of ways to have fun without a date.
И не забудь остановиться и посмотреть на бабуина Ремо который знает кучу способов, как развлечься и без свидания.
How about the REMO?
А как же РЕМО?
The REMO's computer contained an uplink message- - a very faint, highly distorted transmission from Mars One base camp.
Слабый сигнал из лагеря "Марс-1".
- Where's the REMO?
- Где РЕМО?
- If we miss the REMO- -
Если ошибёмся...
- Intersection orbit with REMO.
Пересекаем орбиту модуля.
Run a line out to the REMO.
Я займусь тросом.
We'll get in the REMO, drop her down and come scoop you up.
Мы пройдём в модуль и подберём тебя.
- It's gonna take us half an hour to get the REMO reoriented.
- Программирование модуля займёт полчаса.
Telemetry reports the REMO left its orbit and reached the Martian surface.
Сообщают, что РЕМО сошёл с орбиты и очутился на поверхности Марса.
No one's here? We should've had dinner in San Remo.
Ну, надо же, ничего себе обслуживание!
I'll tell him, Remo.
Я сообщу Римо. Чертовы боссы.
I don't see the REMO.
Не вижу РЕМО.