Siri tradutor Russo
142 parallel translation
- Captain Stuart, sirI
- Капитан Стюарт, сэр!
Everyone knows I'm engaged to Abu Siri.
Я с Абу-Сери помолвлена.
He's crazy. He thinks you'll drop Abu Siri for him.
А Кенави считает, что ради него ты бросишь Абу-Сери.
- Abu Siri.
— Абу-Сери.
Good morning, Abu Siri.
— Как дела, Абу-Сери?
For a few days. And when I come back, I'll be Mrs. Abu Siri.
Да, вернусь — буду мадам Абу-Сери.
Abu Siri will skin your hide!
Абу-Сери тебя проучит!
I'm warning you... if anyone joins Abu Siri, he's finished.
Если кто-то присоединится к Абу-Сери, с ним будет покончено.
You're a smooth talker, Abu Siri.
Искусны твои речи, но слушать их — позор.
You'll see, Abu Siri.
Погоди, Абу-Сери, тебе это даром не пройдёт!
You're right, Abu Siri. It is better to be reasonable.
Ты был прав, надо быть благоразумным.
Go get Abu Siri immediately.
— Позови ко мне Абу-Сери.
Why is Qinawi looking for Abu Siri?
Почему Кенави заходил за Абу-Сери?
Tell Abu Siri to load the trunk himself.
Отдай ящик Абу-Сери, и поскорее.
- Hanouma's trunk? - Here's her trunk, Abu Siri.
Вот он ящик.
So Abu Siri interests you now?
Ну, Гадалла, ты теперь у Абу-Сери в дружках?
That's right. Abu Siri.
Абу-Сери пытался убить.
Abu Siri killed Hallawitum.
— Абу-Сери убил Халаветум.
Siri knocked Gameleira down on the floor
Он положил... Сири положил Гамелейру на землю.
Siri knocked Gameleira down on the floor
Положил Сири, Положил Сири.
Bless Papa, Mama and Grandmama, my brothers, sisters, cousins, my uncles and aunts, Vega, Ester, Maj, Siri, Berta,
Помоги мне стать хорошим. Да пребудет Ангел твой со мною всю ночь. Охрани, Господи, папу и маму, дедушку и бабушку, меня и моих братьев и сестёр, кузин и кузенов, дядей и тётей, фрёкен Вегу, Эстер, Май, Сири, Берту, Алиду, Лисен, дядю Исаака и всех людей.
Siri, tell the children they may leave the table.
Фрёкен Сири, скажите детям, что они могут выйти из-за стола. Слушаюсь, госпожа.
Don't get all stressed out, Siri.
Расслабься, Сири.
You'll get cystitis in that ridiculous outfit, Siri.
Ты в этом наряде цистит заработаешь.
Is the stereo supposed to be on, Siri?
Ты радио не выключила, Сири?
- Don't snap at me, Siri.
- Не ворчи на меня, Сири.
I sense resistance from people like you, Siri and Bjorn and pardon me, but you're lagging behind.
Но я ощущаю сопротивление от некоторых людей... от тебя, Сири и Бьорна, и извините меня, но вы сильно отстали.
- That's an old hat, Siri.
Сири, это все неактуально.
Siri, he saved the Pearlmans'lives.
Сири, он спас Перлмэнам жизнь.
I think I got a pretty good life, actually, Siri.
Думаю, у меня нормальная жизнь, Сири.
Look at yourself, Siri.
Что ты имеешь в виду?
Siri, when I see the evidence, I'll give you a thumbs-up.
Сири, когда я увижу улику, подниму палец вверх.
Siri! Don't go up on the roof!
Нет, Сири, не иди на крышу.
My name? It's Siri.
Как меня зовут?
So, Siri, what's happening?
Ну, Сири, как дела?
Siri, do you have a last name?
Сири, у тебя есть фамилия?
My name is Siri.
Меня зовут Сири.
Siri, I'm in the mood for gelato.
Сири, я в настроении поесть гелато [итальянское мороженое].
Siri, remind me Friday morning to make my famous popovers.
Сири, напомни мне в пятницу утром сделать мои любимые булочки.
For the love of God, please help me, Abu Siri.
Милостью Аллаха заклинаю, помоги!
Abu Siri, I'm with you!
Абу-Сери, я с тобой!
Well done, Abu Siri.
Молодец, Абу-Сери!
It's blood from Abu Siri's trunk. Who did this?
Кто это сделал?
Abu Siri killed a girl?
Кто это говорит?
Hi, Siri.
Привет, Сири!
- This looks wonderful, Siri.
- Отлично выглядишь, Сири.
Siri, where is his outfit? - Did you forget to pack it?
Сири, где его одежда?
Except for you, Siri.
Кроме тебя, Сири.
"To Kari, from Siri."
Для Кари, от Сири.
I'm Siri Taylor.
- Сири Тейлор.
- Siri, I'm sorry.
Сири, извини.