Slave tradutor Russo
2,879 parallel translation
- The man was a slave driver.
- Это человек был деспотом.
But it gives me the freedom that I don't have to be anyone's slave.
Но это даёт мне свободу, нет нужды быть чьим-то рабом.
You should never be anyone's fucking slave.
Никогда не становись грёбаным рабом.
That slave trader?
Ты про этого работорговца?
So, basically, I'm your slave.
Короче, я твоя рабыня.
- So, basically, I'm your slave.
- То есть, я твоя рабыня.
Slave labor.
Рабский труд.
A man in debt is a slave.
Мужчина в долгах подобен рабу.
He's a slave to ritual.
Он раб привычки.
How could I make someone's precious son slave like that?
Как я могу позволить чьему-то любимому сыну это делать?
I cannot end up as his slave
И я не могу в итоге стать его рабом
You rotten slave
Ты гнилой раб!
I will not be your slave any longer
Я не буду больше твоим рабом
And to stop treating me like your slave.
И перестали считать меня своим рабом.
I'm not your slave.
Я тебе не раб.
A king, woe's slave, shall kingly woe obey.
Угас король, теперь — лишь раб скорбей.
Made glory base and sovereignty a slave,
Власть ввергнуть в рабство, обесчестить славу
You a captain? You slave - for what?
За что тебя произвели в капитаны?
A rascally slave.
Проклятый мерзавец!
He's a rascal bragging slave.
Этакий подлый забияка!
What a slave art thou, to hack thy sword and say it was in fight.
Каким надо быть негодяем, чтобы изрубить свой меч и уверять, что это случилось в бою?
My mother and sister were sold as a slave to the boarderside and I became slave to the one of the high Yangban ( nobles ) families
Мою мать и сестру продали в рабство за границу. А я стала собственностью одной семьи аристократов.
And I didn't dream that I was a sex slave to a squid-like alien with your head.
Я ведь и не представляла себя секс-рабыней кальмароподобного инопланетянина с твоей головой.
I am your slave.
Приказывай, что угодно.
A slave.
Рабыня.
She was a sex slave.
Она была секс-рабыней.
By reputation. He's a slave driver
Его репутация - рабовладелец.
So, the next time you see them, these new friends of yours, you tell them for me, they can take their slave girls, their kiddie porn
Так что в следующий раз, когда ты увидишь этих своих новых друзей, передай им от меня, что они могут забирать своих рабынь и детское порно,
This is slave labour.
Это рабский труд.
In England, we abolished the slave trade ages ago.
В Англии мы отменили работорговлю давным-давно.
Most likely, your family were... slave owners.
Скорее всего, твоя семья была... рабовладельцами.
Does anyone else think it's possible that I come from slave owners?
Кто-нибудь еще считает возможным, что я произошел из семьи рабовледельцев?
Well, if it makes you feel any better, the Dothraki word for "slave master,"
Хорошо, если тебе станет от этого лучше, Дотракийское слово для "хозяина рабов"
No, I meant she was being a slave driver about my new book.
Она подгоняла меня, когда я писал новую книгу.
Sometimes at the NSA, we download a rolling bug onto smartphones to slave the microphone.
Иногда в Агентстве Национальной Безопасности мы загружаем специальный вирус на смартфоны, чтобы отрубить микрофоны.
This next girl is perfect for those of you who want to buy a sex slave but don't want to spend sex-slave money.
Следующая девушка идеальна для желающих купить секс-рабыню и не желающих тратиться на секс-рабство.
I will never be your sex slave!
Я не стану твоей секс-рабыней!
I did not buy you to be my slave.
Я купил тебя не себе в рабыни.
I bought you for my son, and not to be his slave, but to be his wife.
Я купил тебя для своего сына, и не как рабыню, а как жену.
Daddy works harder than a slave, so she has to manage everything else by herself.
Папочка работает как каторжный, поэтому все остальные заботы она вынуждена взять на себя.
I doubt he works harder than a slave.
Я сомневаюсь, что он работает как каторжный.
To come into the country as a smuggled sex slave.
Приехать в страну нелегально, как секс-рабыня.
"you'll be my slave forever once you eat these" cookies.
И ты станешь моим вечным рабом, как только съешь эти... печеньки.
Make Egyptian Slave Homer do it.
Пусть Гомер-Раб Египетский вынесет.
He was a slave to this warehouse for 35 years, but no more!
Он 35 лет был рабом этого Хранилища, но больше не будет.
♪ Turns a man to a slave ♪
Превращает человека в раба
So, the chances are slim, but I'd get tested just to be safe. I'm just a slave.
Шансы небольшие, но я бы сдал анализы, на всякий случай.
It is such a pity.
По-английски slave. Sleep?
Just take it as one more slave.
у вас будет личный раб.
You're going to be my slave.
Будешь моим рабом.
Why aren't you answering, slave?
а даже не отвечаешь!