Squad three tradutor Russo
54 parallel translation
On the board on my left, you see squad one, blue sector... squad two, red sector... squad three, green sector.
На доске слева от меня первый отряд - синий сектор, второй отряд - красный сектор, третий отряд - зеленый сектор.
They have a squad three hundred.
У них в отряде триста человек.
Squad three serves a big piece of the city.
Третья бригада обслуживает большой кусок города.
Squad three, battalion 25.
Третья команда, батальон 25
Squad three responding to Franklin Street building fire.
Третий отряд отправился на пожар на Франклин стрит.
Squad three, moving in.
Третья бригада, мы заходим
Squad Three, truck 81 are clear.
Третья бригада, экипаж 81 на месте.
Squad three, truck 94.
Спасатели 3, лестница 94.
Squad three, ambulance 61.
Спасатель 3 скорая 61.
- Squad three, check out the West Side fire stairwell.
Третья бригада, проверьте западную лестницу.
Squad three, truck 81, engine 51, ambulance 61.
Спасатели 3, расчёты 81 и 51, скорая 61.
Squad three, engine 51.
Спасатели 3, расчёт 51.
Truck 81, Squad Three. Engine 51. Ambulance 61.
Расчёты 51 и 81, спасатели 3, скорая 61.
- Squad three.
- Спасатели.
Squad three to main.
Спасатели 3.
Truck 81, Squad Three, report!
Расчёт 81, Спасатель 3, ответьте!
Truck 81, Truck 66, Squad Three, Ambo 61.
Расчёт 81, Расчёт 66, Спасатель 3, Скорая 61.
Truck 81, Squad Three, Ambulance 61.
Расчет 81, Спасатель 3, Скорая 61.
Squad Three, boat accident, 22nd and Canal.
Спасатель 3, авария, 22 и Канал.
Ambulance 61, Squad Three, Truck 81.
Скорая 61, Спасатель 3, Расчет 81.
- Truck 81, Squad Three...
- Расчет 81, Спасатель 3...
Squad Three, Truck 81, redirect to the basement.
Спасатель 3, Расчёт 81, проверьте подвал.
Truck 21, Squad Three, Ambulance 61, structure fire at the 1400 block of Ogden and Washington Avenue.
Расчёт 81, Спасатель 3, Скорая 61, пожар в здании, 1400 Огден и Вашингтон Авеню.
You want Squad Three to be the best squad in the city, right?
Ты хочешь, чтобы Спасатель 3 был лучшей командой в городе, так?
An armed police squad helping the overburdened doctors to relieve the misery of those in category three.
Вооруженная полицейская команда, помогающая загруженным работой докторам уменьшить страдание людей из третьей категории.
So the question is why would they demobilize Red Squad only to mobilize them again three hours later?
Вопрос в следующем : зачем они вывели из действия "Красный Отряд", чтобы задействовать их снова три часа спустя?
Three years of cheer squad, I only ever had to be shown a move once.
Три года в школьной группе поддержки - мне нужно только один раз показать движение.
We called in the seven-to-three flex squad early and my D.E.U. is canvassing.
Мы раньше времени вызвали смену отряда быстрого реагирования... а мой отдел по наркотикам собирает сведения.
Additionally, we've put the district flex squad on a seven-to-three shift being as those are the hours when we're seeing a spike in aggravated assaults.
Кроме того, мы перевели группу быстрого реагирования округа... на режим с 7-ми до 3-х... поскольку именно в эти часы... наблюдается всплеск тяжких преступлений.
You've been charged with three counts of murder the bombing of government property, conspiracy to commit terrorism treason and sedition, the penalty for which is death by firing squad.
Вас обвиняют в трех убийствах взрыве собственности государства, террористическом заговоре измене и подстрекательстве к бунту, и наказание за это - расстрел.
It was a surprise attack, but still there were three squad captains and even they couldn't fend them off.
даже трое Капитанов не смогли отразить это нападение.
Crime Squad only solve about three crimes a year.
Что Региональный Отдел раскрывает где-то три преступления в год.
It's a good thing you're here, then, because while you three were entertaining the rat squad,
Хорошо кстати, что вы здесь, пока вы втроём развлекали ОВР
Squad two and three, attack!
Отряд два и три, в атаку!
Man # 3 : Third squad : Three casualties.
" ретий отр € д : трое убито.
Number three in the Crime Squad?
Должность третьей категории в убойном отделе?
For starters, you got three lieutenants in your squad.
Между прочим, у тебя в отделе 3 лейтенанта.
Alpha three, evacuate the area and liaise with the Bomb Squad.
Альфа-3, разгоните людей и свяжитесь с саперами.
The head of the Murder Squad, John Du Rose, gave Nipper Read three months to catch the Krays.
Глава Убойного отдела, Джон Дю Роз, дал Риду три месяца на поимку братьев Крей.
She was shot but crawled to a machine gun to save three members of her squad.
Она была ранена, но подползла к пулемету, Чтобы спасти трех членов своего отряда
Three-man squad.
В группе - трое.
In those three years, how many times you come down to the squad to take a statement from a D felony robbery collar?
Сколько раз за эти три года, ты приходила к нам, чтобы снять показания с какого-то вора по мелкому преступлению?
It's just, sir, engine's got a camel, which I get. And squad has got a badass three-headed dog, which I get.
двигатель будет желто-коричневым отряд получил трех-голового пса-задиру
An elite squad, probably a three-man team.
Элитный отряд, скорее всего, из трех человек.
Three district attorneys, the head of the DA's Public Integrity Unit, seven members of NYPD's Vice Squad, two state senators, and two deputy mayors.
три прокурора округа, главный прокурор "Группы надзора", семь членов отряда полиции Нью-Йорка, два сенатора штата и два вице-мэра.
And he puts on three times the amount of miles on the car than anybody in the squad.
И он накатывает в три раза больше километров, чем кто либо в отделении.
We can load two or three into the squad.
Мы может отвезти двоих-троих на Спасателе.
An eyewitness who watched you pump three rounds into a squad car!
Свидетель, который видел, как ты всадил три пули в патрульную машину.
Three Bouncing Bettys found at the site were defused or detonated by the bomb squad.
Три выпрыгивающих мины, найденные на месте, были разряжены или подорваны сапёрной командой.
Three weeks ago, Vivian exposes Greystream Solutions as an NSA hit squad.
Три недели назад Вивиан разоблачила "Грейстим Солюшнс", это боевая группа АНБ.
Squad lieutenant called it off on day three, figured the current had pushed the body out to deeper water.
Лейтенант расчёта прекратил поиски на 3 день, решив, что поток унёс тело глубоко под воду.
three 11326
threesome 22
three hours ago 35
three words 61
three years ago 329
three o'clock 86
three times a week 48
three hundred 56
three days ago 197
three weeks ago 152
threesome 22
three hours ago 35
three words 61
three years ago 329
three o'clock 86
three times a week 48
three hundred 56
three days ago 197
three weeks ago 152
three times a day 40
three months ago 162
three or four 45
three hundred dollars 18
three months later 47
three days later 61
three million 36
three weeks later 27
three thousand 46
three hours 204
three months ago 162
three or four 45
three hundred dollars 18
three months later 47
three days later 61
three million 36
three weeks later 27
three thousand 46
three hours 204
three times 337
three minutes 224
three men 39
three kids 59
three and four 38
three people 37
three months 327
three years 380
three of them 93
three seconds 50
three minutes 224
three men 39
three kids 59
three and four 38
three people 37
three months 327
three years 380
three of them 93
three seconds 50