English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ T ] / Ten points

Ten points tradutor Russo

142 parallel translation
I get ten points for trying.
А результат столь отвратительно неудачен.
I'll spot you ten points.
Тебе - десять очков.
- Ten points.
- Десять очков.
The Chargers are ten points behind.
Чарджерс позади на десять очков.
We're in for ten points.
Будешь отдавать нам 10 %.
Ten points of what?
- 10 % от чего?
Ten points, Scumbag.
Вы заработали 10 очков.
Ten points for Gaston When I was a lad I ate four dozen eggs Every morning to help me get large
я каждое утро съедал по пять десятков яиц, чтобы вырасти побольше.
Ten points I gotta get?
Мне 10 очков надо набрать?
Ten points off for you! Hide behind there.
Из-за тебя десять очков потеряли!
- Ten points.
- Десять баллов.
Ten points for Gryffindor!
Десять очков Гриффиндору!
Ten points to Gryffindor.
Десять баллов Гриффиндору.
Ten points if you get it through her stomach!
Десять очков, если попадёшь ей в живот!
- I'm afraid it's minus ten points.
- Я боюсь, это минус 10 очков.
- Correct. Ten points.
Правильно. 10 очков!
Or it's "your flies are open" or something... Ten points. "Your flies are undone" is exactly what it means.
10 очков. "У вас ширинка не застёгнута", вот что это означает.
Ten points for a right answer, but minus ten for anything which I have written down here.
10 очков за правильный ответ, минус 10 - за всё, что у меня здесь написано.
I'm so sorry, Alan, minus ten points.
Извини, Алан, минус 10 очков.
Ten points.
Вселенная действительно бежевая.
just moving up here on Alan's idea, but is this a place on the Ordnance Survey where there are no signs of any kind? Ten points. Ten points.
Развивая идею Алана... это место, которое не обозначено на карте никакими достопримечательностями?
I'll give you ten points.
Абсент - это зелёная фея.
Ten points to Dave Gorman for knowing about a play written by Sid Waddell.
10 баллов Дэйву Горману за то, что он знает о сценарии Сида Уоделла.
Ten points to Dr Davies for being interesting.
10 баллов доктору Дэвису за интересные сведения.
And we come now to our exciting final buzzer round, and to remind you that if there is any answer you give that is deemed to have been obvious and predictable, you will be forfeited ten points.
Переходим к нашему увлекательному заключительному раунду. Напоминаю, что если ваш ответ будет очевидным и предсказуемым, вы потеряете 10 баллов.
Ten points!
Десять очков!
By posing an illegal question, he loses ten points.
За постановку некорректного вопроса он теряет 10 очков.
A really high basket for ten points, and then a lower basket and then one on the floor.
Самое высокое — 10 очков, потом пониже, а последнее на полу.
Land mine! Ten points! Wow!
Противопехотная мина - десять очков!
On the other hand, if you are wrong, you will get a forfeit of ten points.
С другой стороны, если вы ошибаетесь, то получите штраф десять очков.
( Stephen ) Yes, it's the right answer, help yourself to ten points, absolutely right.
Да, это правильный ответ, угощайся десятью очками, абсолютно верно.
Minus ten points.
Минус десять очков.
- Correct for ten points.
- Правильно на десять очков.
There still may be just time to catch up, so here's another starter question for ten points.
Там еще может быть просто время, чтобы наверстать упущенное, так вот еще стартовый вопрос на десять очков.
For ten points, on a question on astronomy.
На десять очков, на вопрос по астрономии.
Ten points.
Десять очков.
I got eight days to make up ten points.
За 8 дней надо набрать еще 10 процентов.
But do give yourself ten points for that.
Но дай себе за это 10 очков.
Well, the ten points go to Alan Davies!
Итак, десять очков достаются Алану Дэйвису!
- The one that's going to lose me another ten points...
- Тот, кто сейчас лишит меня еще десяти очков...
Ten points for the right answer, two for an answer which is wrong, but quite interesting.
10 баллов за правильный ответ и 2 за неправильный, но интересный.
- And minus ten points...
— И минус 10 баллов...
Ten points to the young K double H.
Десять баллов молодому К. дважды Х.
Several million points out of ten for style!
— емь миллионов очков из дес € ти за стиль!
Yes, but he increased it by eight points in only ten days.
Да, но он увеличился на 8 единиц за десять дней.
I scored ten total points for the team.
В общей сложности, я заработал 10 очков для команды.
As Meera said, for a very very well-designed ten points,
Андерсен превратился в долговязого, неуклюжего гея, вегетарианца и детского писателя, страдавшего от дислексии, агорафобии и страха быть сожжёным или погребённым заживо.
- In third place, with ten points, Bill Bailey.
На 3 месте с 10 очками Билл Бейли!
Ten points off.
Минус десять баллов.
And ten on the Bruins but only if the spread is still six points.
- И десять на Медведей. но только если ставки - один к шести.
Ten points.
Десять баллов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]