English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ T ] / Tester

Tester tradutor Russo

69 parallel translation
This is Mr Fielding Mellish, our research tester, who will demonstrate the Exec-usiser.
Это мистер Филдинг Мелиш, один из наших экспериментаторов, он покажет вам ЭКЗЕК-ЮЗАЙЗЕР в действии.
I'm a products tester for a large corporation.
Испытываю продукцию одного известного предприятия.
The distributor cut me off and I spent my last ten grand on the love tester.
Поставщик мне отказал, и я потратил деньги на автомат.
Hey, your love tester's busted.
Эй, ваш автомат сломан.
It's a portable, uh, breath tester. Harry gave it to me.
Это портативный прибор, эм, для проверки на алкоголь.
A personality tester calculator.
Её записная книжка.
I found it in the basement when I was looking for the circuit tester.
Нашла в подвале, пока искала пробник цепей.
The tester, he failed him.
Тестер специально его заваливает, уже два года.
Why you down at the tester line if you ain't chasing?
Что ты делаешь в очереди за пробниками если они тебе не нужны?
How do you know? My friend saw the tester.
- Подружка видела индикатор.
Six, Connect the tester and switch on the radio.
Шесть - подсоедините испытательный прибор и включите радио.
That goes directly to the tester.
Она направляется непосредственно проверяющему.
- Have you got an electric tester?
- У тебя есть тестер?
Neither the dowsers nor the tester are allowed to know where the water is until the boxes are opened
Если я чувствую, что симптомы снова могут повториться, я снова начинаю принимать лекарство и чувствую улучшение, затем останавливаю прием, пока оно снова не понадобится. - Отлично, всё идет как надо, мы будет продолжать так же, верно?
Why don't we just buy a tester kit? Get it over with.
Почему не купишь тест, чтобы проверить?
And lastly, I'm in a little bit of thief with the main barista, down at coffeebucks, he's nut about poisoning me, so I'm gonna need you to be my official beverage tester, yes?
И последнее, я уверен, что тип из кофетерия, мечтает отравить меня, поэтому, мне нужна ты, как мой собственный дегустатор, понятно?
Then, sir, please blow into the tester. Here we go.
Тогда пройдите тест на алкоголь пожалуйста.
These " release the employer from any liability... in case the stunt tester is...
Здесь "работодатель освобождается от всех претензий.. в случае, если каскадёра... разорвет в клочья?"
Stunt tester?
Каскадёр?
would you please meet me there in five minutes and bring your blowback and blood-patter-tester kit?
Не могли бы вы подойти туда через пять минут и захватить с собой ваш набор для анализа и просмотра проб крови?
Laxative tester, horse inseminator.
Испытатель слабительного, осеменитель лошадей.
What if I end up just some product tester working for a soulless company with a half-finished lemur story in her drawer?
- Что если я закончу как какой-нибудь испытатель, работающий на бездушную компанию, у которого в ящике стола лежит незаконченный рассказ про лемура.
One of our paintings been made by a chemical tester...
Одну из наших картин спалил химический детектор.
Or maybe I should be a... a wheelchair tester.
Или, может, мне стать испытателем инвалидных кресел?
Ella was my taste-tester.
Элла была моим дегустатором.
Just put your finger in the tester and shake weight takes your pulse!
Просто вставьте палец в отверстие, и мясотряс измерит ваш пульс
I mean, Sam's a better tester, anyway, so...
— эм сильнее в тестах, так бывает.
You need a hoof tester?
Копытный щуп нужен?
No treatment, no hoof tester, just your Cornell gut.
Без инструментов, просто голая интуиция, да?
I need a taste-tester.
И мне нужен дегустатор.
Oh, that's Sweet Darnell, my taste-tester.
О, это Дарнелл Свит, мой дегустатор.
Skin tester. Carmanjello.
Карменджелло!
Despite the beef tester campaign's insinuation, only 12 percent of Russians polled believe there is a link between mad cow disease and the deadly new virus that has to date claimed over 500 lives.
Несмотря на массированную рекламу, только двенадцать процентов россиян верят, что есть связь между говядиной и смертельным вирусом, который стремительно распространяется по стране.
You tell Mr. Min Tao banning the beef tester campaign was part of the plan.
- Скажите господину Тао, что запрещение рекламной кампании было частью моего плана.
It was a water purity tester.
Это был тест на чистую воду.
Because of the water tester.
Потому, что это был тест для воды.
I'm gonna win some by beating that manliness tester.
Я собираюсь победить тестер мужественности.
- Manliness tester?
- Тестер мужественности?
Take that, man tester!
Они есть! Прикуси Мужикостер!
Andy is our official water-fountain tester.
Энди - наш официальный испытатель фонтанчиков.
Yup, he lived alone, he worked as a beta tester for a company called Tendyne Systems.
Да, жил один, работал бета-тестером на компанию "Тэндайн Системс".
She also worked as a beta tester at Tendyne Systems.
Она тоже работала бета-тестером в "Тэндайн Системс".
I'll sign you up as a beta tester.
Я запишу вас в качестве бета-тестера.
I know why he knew! He used to be a beta tester!
Он точно бета-тестер!
And... I bet he's not the only beta tester here. Come on!
Среди нас есть и другие тестеры?
For everyone here... calm down... So you guys think I used to be a beta tester...
Ради всех... хватит вам... да?
then you worse than a beta tester!
Тогда ты даже хуже любого бета-тестера!
The guy works at home as a consumer product tester.
Он испытывает потребительские товары на дому.
If I do, I am no longer your taste tester.
Если я это сделаю, то я больше не твой вкусовой тестер.
- A beef tester.
- Биф-тестеры.
You're just like me... a beta tester?
LA - last attack - последний удар. Ты хотел нанести LA и получить уникальный лут.... Ты тоже... бета-тестер?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]