English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ T ] / Tod

Tod tradutor Russo

165 parallel translation
It's late, and Pa and my brother Tod will be home.
Уже поздно. Мой папа и брат дома.
- That's the stuff, Tod.
- Это здорово, Тод.
Go on up to Tod's room and I'll bring you some hot water and you can wash and shave.
Отправляйся в комнату Тода, я принесу горячей воды, сможешь умыться и побриться.
- Yes, Tod?
- Да, Тод?
Tod gave him a wheelchair once for a present.
Тод как-то подарил ему инвалидную коляску.
He would have killed him if he could, and he loves Tod.
Так он убил бы его, если б смог. А ведь он любит Тода.
Go on, Tod.
Ну же, Тод!
Exactly what did Sam Winters say, Tod?
Что именно сказал Сэм Уинтерс, Toд?
It's all right, it's only Tod.
Все в порядке. Это всего лишь Тод.
- Tod brought it in last night.
- Тод принес его ночью.
Tod brought it in, it was damn near dead.
Тод его принес, он погибал.
- Morning, Tod.
Доброе утро, Тод!
Among other things, Tod was an earth-stopper.
Помимо всего прочего, Тод был "затыкателем нор".
By now Tod was almost nocturnal.
Тод стал совершенно ночным человеком.
Tod...
- Тод...
Tod, I mean, he's all right, isn't he, he's looking after himself all right.
Toд, я имею в виду, в порядке ли он, сумел ли он о себе позаботиться.
- He's a good lad, Tod, it's only the beer talking.
- Он хороший парень, Тод, это просто пьяный разговор.
Tod had an even deeper one in Tag.
Тод еще больше интересовался судьбой Тага.
- Yes, he's in the house with Tod.
- Да, он в доме с Тодом.
- Tod?
- Тод?
- You, Tod?
- Ты, Тод? ...
- Now then Ash, Tod wasn't telling tales out of school.
- Да ладно, Аш! Тод не рассказывал историй со школьных времен.
- You never married, did you, Tod?
- Ты никогда не был женат, Тод?
- Look, Tod, I told you I've got to do it.
- Послушай, Тод! Я же сказал - я должен это сделать!
- Look, Tod.
- Послушай, Тод.
- Tod stopped all the earths, I suppose.
- Тод заткнул все норы, я полагаю.
Look, Tod's just come back...
Послушайте, только что вернулся Тод...
- Morning, Stephen. Tod.
- Доброе утро, Стивен, Тод.
Tod Engels.
Как дела? Тод Энгельс.
Rod, Tod, this is God.
- Род. Тодд. Это Бог.
He calls the whole crew on deck, up goes the jib and out roll Tod-o and the girl... as naked as goddamn Adam and Eve, man, I swear.
Он созвал всю команду и вытащил оттуда Тодда и девчонку. Голыми, как Адам и Ева!
It's Shakespeare, Tod.
Это Шекспир, "Буря".
That's a dollar. - Tod?
– Тодд!
Tod, dance.
Тодд, танцуй!
Had a good time in Grenada, did you, Tod? Yeah.
Хорошо провел время в Гренаде, Тодд?
Tod Johnstone.
Тодд Джонстоун.
Leave it, Tod!
Бросай все!
Come on, Tod.
Назад! Тодд, хватайся!
- All I know is that Tod disobeyed an order twice. - Look, it didn't...
И я знаю, что Тодд дважды ослушался прямого приказа!
You know that's not true, Tod!
– Ты знаешь, что это неправда, Тодд!
Tod, I appreciate what you're trying to do here.
Тодд, я ценю это.
Bad things happen sometimes, and there is nothing that you can do about it. It wasn't you or Tod.
Беды происходят на каждом шагу, и вы ничего с этим не можете поделать!
It wasn't you, Tod.
Ни вы, ни Тодд не виноваты в этом!
Tod and George's dad just called.
Звонил отец Тода и Джорджа.
- Hey, Tod. - Hello.
- Привет, Тод.
She asked Tod, but he had some medical thing.
Мы спрашивали Тода, но у него какие-то медицинские проблемы.
Where's Tod?
Где Тод?
You caused Tod so much guilt over George... he took his own life.
Ты внушил Тоду такое чувство вины из-за смерти Джорджа... что он покончил с собой.
Why were you at Tod's house last night?
Как ты оказалась у дома Тода вчера ночью?
Tod!
Тодд!
Everybody knows why we went over, Tod.
Все знают, почему мы перевернулись, Тодд.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]