English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ T ] / Tristan

Tristan tradutor Russo

709 parallel translation
Don't you like Tristan and Isolde?
Вам не нравится "Тристан и Изольда"?
Tristan and Isolde.
"Тристан и Изольда".
Tristan and Isolde?
"Тристан и Изольда"?
Tristan and Isolde.
Это из "Тристана и Изольды".
Captain, if you're questioning the methods of a man like Tristan Adams...
Если вы ставите под сомнение методы Тристана Адамса...
Tristan!
Тристан!
I am Tristan, a wonderful artist...
Я Тристан, прекрасный художник...
Tristan, where are you?
Тристан, где ты?
I am Tristan, a wonderful artist.
Я тристан, замечательный художник.
Tristan, you're being enigmatic.
Тристан, ты ведешь себя загадочно.
Tristan didn't mention that he's got a shop full of curios here.
Тристан никогда не говорил, что у него есть здесь целый антикварный магазин.
Look, Tristan.
Смотри, Тристан.
Tristan and I brought Lola.
Мы с Тристаном принесли Лолу.
I knew it was Tristan's Anabella from her enrolment form.
Я знал, это была Анабелла Тристана, пришедшая на регистрацию.
Perhaps Tristan knew it, because he already jumped, but I felt that I have to do something big.
Возможно Тристан знал, потому что он уже прыгнул, но я чувствовал, что должен сделать что-то значительное.
Tristan realized it right away.
Тристан это сразу понял.
Tristan is right.
Тристан прав.
- Tristan, you're first.
- Тристан, будешь первым.
Tristan has drowned, he's lying in the morgue.
Тристан утонул, он лежит в морге.
We are boozing away Tristan's funeral wreath.
Мы пропиваем похоронный венок Тристана.
Tristan, to your tristesse!
Тристан, за твою грусть!
Tristan, what have you seen there?
Тристан, что ты там видел?
Tristan, I recommend it.
Тристан, рекомендую.
We went to see Tristan and Isolde the other day.
Недавно мы ходили на "Тристана и Изольду".
Just rub that in, Tristan.
Просто вотри мазь, Тристан.
Damn Tristan - he said he'd be back hours ago.
Черт, Тристан должен был уже давно вернуться.
Well, never fear, your friend Tristan will hold the fort.
Не бойся, твой друг Тристан будет держать оборону.
Tristan, I shall need you on my visits today.
Тристан, ты мне сегодня понадобишься на вызовах.
Tristan will help.
Вам поможет Тристан.
You'll have Tristan in the wings.
- В любом случае, у вас Тристан наготове.
Come on, Tristan, come on!
Пойдем, Тристан, пойдем!
Tristan?
- Тристан?
I've seen longer. ( Grunting and straining ) ( Tristan wailing )
Я видел и подлиннее.
That's my brother Tristan all over.
Таков мой брат Тристан.
And stop being so conscientious, Tristan can hold the fort.
И не будьте таким добросовестным, Тристан может постоять на страже.
Tristan? - ( Door opens )
- Тристан?
You are, Tristan.
- Ты, Тристан.
You kicked off with the classic treatment for gastroenteritis, then Tristan changed the medication accidentally correctly.
Вы начали классическое лечение гастроэнтерита, затем Тристан случайно удачно поменял лекарство.
Tristan?
Тристан?
Enjoy yourself, Tristan.
Развлекайся, Тристан.
James, you may safely confide in your Uncle Tristan.
Джеймс, ты можешь полностью довериться дядюшке Тристану.
Tristan isn't back yet.
- Тристан еще не вернулся.
You're missing out, Tristan.
- Ты много теряешь, Тристан.
Tristan's exaggerating the problems.
Тристан преувеличивает трудности.
This is addressed to Mr Tristan Farnon.
Адресовано мистеру Тристану Фарнону.
- Thank you, Tristan.
- Спасибо, Тристан.
The boiler, Tristan.
Котел, Тристан.
Swill, Tristan. Swill.
Для варки пойла для свиней, Тристан.
His name's Tristan, by the way.
О, вы не могли бы оказать мне услугу, Джеймс?
Tristan?
Да, конечно. Сегодня приезжает мой брат.
Ahh... Ahhhh! ( Tristan screaming )
Все так, как и должно быть.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]