Ufa tradutor Russo
12 parallel translation
What, just last week, a man who's a very good friend of the head of casting for UFA asked me to sit at his table, and he's....
Вот на прошлой неделе один друг директора киностудии... пригласил меня за свой столик. И я...
Excuse me, but didn't we meet with Emil Jannings at UFA last winter?
Простите, прошлой зимой мы не встречались у Эмиля Яннингса?
Your goal is to reach Ufa.
Ваша цель - Уфа.
General Kapel recently took Ufa in battle.
Недавно генерал Каппель с боем занял Уфу.
Gerald Bradley killed himself three weeks before the 1989 Ufa train disaster in Russia.
Джеральд Бредли покончил с собой за 3 недели до железнодорожной катастрофы под Уфой в России в 1989 году.
How could he have been there, when you said he was in Ufa earlier.
Везёт же тебе. Как это он у тебя там был, если ты говорила, что он в Уфе?
Not Ufa, but in Finland.
Не в Уфе, а в Финляндии.
And then he went to Ufa, Yakutsk, Finland.
Дальше. Вот ; Уфа, Якутск, Финляндия.
Yesterday the President visited Ufa, and our stocks immediately!
Вчера в Уфу Президент приезжал. И текущие табели сразу! Сразу!
In the city of Ufa Yulia's fiance was caught up in work by his enormous love of work.
В Уфе Юлиного жениха задержало на работе огромное трудолюбие.
While in Ufa girlfriends were arguing which is better to burn paper or use astrology, in Perm two athletes decided to find out in a fair battle who is cooler a skier or a snowboarder.
Пока в Уфе подруги спорили что лучше жечь записки или гадать по планетам, в Перьми два спортсмена решили выяснить в честном бою кто круче. Лыжник или сноубордист.
In the meantime, New Year was getting closer and closer to the city of Ufa.
Тем временем Новый год вплотную подбирался к Уфе.