Unwatchable tradutor Russo
8 parallel translation
All they make are unwatchable movies from unreadable books.
Эти мудаки делают бесполезное кино из никчёмных книг.
And now it's completely unwatchable
Теперь её невозможно смотреть.
- This is unwatchable.
Да какого... - На это невозможно смотреть.
Oh, just stayed in, had some Thai, he brought around a couple of hilarious unwatchable DVDs.
Да ничем, заказали немного тайской еды. Они приволокли парочку абсолютно отстойных дисков.
It's unwatchable.
Смотреть невозможно.
These local programs are completely unwatchable.
Местные программы совершенно несмотрибельны.
And even if it wasn't, the continuity gaffes make it virtually unwatchable.
И даже если бы это было не так, ляпы в монтаже делают это практически непригодным для просмотра.
E-every song, every episode of his TV series, even his concert film... It's unwatchable, by the way...
Каждая песня, каждый эпизод в ТВ-сериале, даже его фильм-концерт... он, кстати, премерзкий...