Vl tradutor Russo
22 parallel translation
Where the world's fl'rst A - bomb vl'ctlms
Жертва первой атомной бомбардировки.
VL41 just arrived.
VL 41 только что прибыл.
'" lt's often said that the French never reconciled... '" after the fall of the monarchy and the ex ecution of Louis X Vl.
Он часто говорил, что французы так никогда и не примирились после падения монархии и казни Людовика XVI.
Everyone welcome. Celebrate George mark Vl... though I suppose I ought to say sorry about your Mrs Simpson.
Вы все приглашены на празднование коронации Георга VI, хотя мне жаль вашу миссис Симпсон.
I'm from the time of Louis vl.
Я из времени Луи Шестого Толстого. Ты мне должна помочь.
Beatrice, tell me about the kingdom since Louis the Fat.
Пойдем, моя Беатрис. Мне очень нужно, чтобы ты мне дала урок по истории королевства со времен Луи Vl Толстого.
Planet designated LS Vl.
Это планета Эл-Эс Vl.
- You're still using a Mark Vl?
- Вы все еще используете модель Vl?
Riska, weren't you telling me your uncle runs a bar on Osinar Vl?
Риска, кажется, ты говорила, что у твоего дяди есть бар на Осинаре VI?
"The Massacre On Ferris Vl."
"Резня на Феррис VI".
I heard you were arrested on Thalos Vl for vagrancy.
Я слышал, тебя арестовали на Талосе Vl за бродяжничество.
I was at Agenda 2000 and uh, one of the people who was there was Craig Mundie, who is some kind of high mucky muck at Microsoft,
Any comments, suggestions and bug reports regarding the subtitle. E-mail to : geek @ geekbone.org Перевод : nnlug ( lug.nnov.ru ) при поддержке vl-lug ( inux.pk.ru ) Особая благодарность Арсену Каменскому, Власичеву Александру, Звонилину Михаилу, Азовцеву Юрию и Смирнову Сергею. Я был на Agenda 2000 и... одним из людей, которые были там, был Craig Mundie который, кто-то вроде большой шишки в Microsoft, я думаю..., вице президент отдела продаж или кто-то вроде этого
Class Vl. Division B.
В 6-м "Б".
Okay, refocus on me here, please, the vl-6.
Окей, сфокусируй на мне VL-6, пожалуйста.
Do you really want to be normal?
Вы действительно хотите быть нормальной? RRabbit, dimambo, baranka, UljanaK artemhitrov, Sch, vl _ lev, varwarock aivovo
Subtitles : @ marlonrock1986 ( ^ ^ V ^ ^ )
Переведено специально для ColdFilm.Ru Переводчики : 645, Lost _ Author, vl _ lev, KeRoB, rikiter Переводчики : 645, Lost _ Author, vl _ lev, KeRoB rikiter
Subtitles : @ marlonrock1986 ( ^ ^ V ^ ^ )
Переводчики : KeRoB, vl _ lev, Vice _ Wolf cotranslate.net / group / gotham-gotem-sezon Всех Джимов Гордонов РФ с 23 ФЕВРАЛЯ!
Subtitles : @ marlonrock1986 ( ^ ^ V ^ ^ )
С возвращением в Готэм... Перевод vl _ lev. cotranslate.net / group / gotham-gotem-sezon
Subtitles : @ marlonrock1986 ( ^ ^ V ^ ^ )
Перевод vl _ lev. cotranslate.net / group / gotham-gotem-sezon
Corrected by Addi67
Перевод vl _ lev.
Mmm... ( Laughing ) More to rip.
Переводчики : sdjobo, ezh612, shurnaja12, lina _ vl s09492, nadejdas1990, aloale, WalkMan777 sklifya, PuMa2006, Bahach, ugh irflu, greenteash, ZGXV, pshe и ещё 3 человека
# no cold and fear or hunger # you can see, you can see, you can see #
Переводчики : KeRoB, zmeuko, vl _ lev, GriPhone Braslet, sdjobo