Vomitorium tradutor Russo
10 parallel translation
Everybody in Rome is either in a steam room or a vomitorium.
Все римляне поголовно, включая банщиков и или блевальщиков...
Unfortunately it requires a vomitorium.
К сожалению, мне требуется пакет для рвоты.
No, not when the shower gets dubbed "the Vomitorium"
Нет уж, зная, что их душ превращается в "Блевать сюда"
you brought it up again?
- Они серьезно ели столько, что после их тошнило? - Ты имеешь в виду vomitorium?
The vomitorium? where the people are vomited out.
( eng : to vomit = тошнить ) На самом деле, вомиториум - это всего лишь выход из театра, люди оттуда будто бы вываливаются, отсюда и название.
- Vomitorium! - Soph...
- Мама, блеваторий!
Because we're trying to communicate to her how to enjoy childhood. I just want her to stop saying "vomitorium." All right?
Мы же хотим нормальной коммуникации с ребенком,... чтобы она могла наслаждаться детством.
The vomitorium?
Vomitorium?
Ugh! Dealing with the vomitorium that has become my home.
Мой дом превратился в сплошную блевотину.
Knowing what to do does not make me bottom bitch of the vomitorium.
Если я знаю, что делать - это еще не значит, что я шестерка местного блеватория.