Wallbrook tradutor Russo
18 parallel translation
Is this Wallbrook?
Это Уоллбрук?
Excuse me. Is this Wallbrook?
Простите, это местечко называется Уоллбрук?
- Have to go to Wallbrook for dinner.
- Я должен быть в Уоллбруке к обеду.
He'll go back to Wallbrook, or I'll put him in a better place.
Он вернется в Уоллбрук или я найду ему лечебницу получше.
I drove the Buick on the driveway when my dad came to Wallbrook.
Я водил Бьюик по маленьким улочкам, когда мой папа приезжал в Уоллбрук.
Time for Wallbrook now.
Я теперь поеду в Уоллбрук.
You wanna go back to Wallbrook?
Ты что, хочешь вернуться в Уоллбрук?
- At Wallbrook, I drive on the driveway.
- В Уоллбрук я водил по проездам.
Raymond's case has been meticulously documented over the years... and Wallbrook is one of the finest institutions in this country.
История болезни Рэймонда велась тщательно в течение многих лет, и Уоллбрук - одно из лучших учреждений этого типа в стране.
- You wanna go back to Wallbrook?
- Ты хочешь вернуться в Уоллбрук?
Raymond, can you make a distinction between your brother and Wallbrook?
Рэймонд, ты можешь найти отличие между твоим братом и Уоллбруком?
- Or do you wanna go to Wallbrook?
- Или ты хочешь поехать в Уоллбрук?
Your brother or Wallbrook?
Твой брат или Уоллбрук?
- Back to Wallbrook, stay with Charlie.
- Назад в Уоллбрук, остаться с Чарли.
- Go back to Wallbrook.
- Вернуться назад в Уоллбрук.
Stay back at Wallbrook with Charlie Babbitt.
Вернуться назад в Уоллбрук с Чарли Бэббитом.
- Stay back at Wallbrook- -
- Вернуться назад в Уоллбрук...