Web tradutor Russo
2,463 parallel translation
Unless the offender is an employee of the Scabbit web site.
Если только виновное лицо не является сотрудником веб-сайта Scabbit.
But he's all over the web.
Но он повсюду в сети.
I do public speaking, and I have my own Web series about board games.
Я выступаю с речами и у меня есть мой личный канал в интернете о настольных играх.
Uh, I've been scanning through these Web sites identified as anti-Muslim by the hate crimes task force, looking for people logging in using Muslim names.
Ну, я рыскал среди веб-сайтов, которые были отмечены опергруппой по преступлениям на почве нетерпимости и пытался найти людей, которые использовали там мусульманские ники.
Well, that's not what they say on that Web site you've been hanging out on.
А вот на веб-сайтах, которые вы посещаете, пишут совсем другое.
That Dowager Countess, she's spinning a dangerous web.
Эта вдовствующая графиня, она плетёт опасную сеть.
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man web dl sync snarry
Перевод : команда InterSub.
Spider-web veins on the backs of your hands.
Сосуды полностью расширены.
You're surfing the web
- Сидишь в интернете!
You can call me Web-Head, you can call me Amazing just don't call me late for dinner.
- Человек-паук. Зови меня невероятным. Главное, на ужин не зови.
Online polls show a sudden uptick in public sentiment in favour of the web-crawler.
Опросы показывают, что жители одобряют Человека-паука.
Every time I get close, he fries my web shooters.
Он выжигает мои устройства запуска паутины.
You web me to a car?
Паутиной к машине?
The web-slinger's absence has left a hole in the heart of the city.
Город тяжело переживает его отсутствие.
Believe it or not, even the New York City Police Department has joined the chorus of New Yorkers in hoping for the return of the web-slinger.
Даже Управление полиции Нью-Йорка вместе с простыми гражданами надеется на возвращение Человека-паука.
Never follow the spider onto its web.
Никогда не иди за пауком в его паутине.
- I put you there on the web, your shit.
Я выставлю это в интернет, всё твоё дерьмо.
Moriarty, in turn, gave us hints, just hints as to the extent of his web.
Мориарти, в свою очередь, давал нам намёки, только намёки на то, насколько велика его паутина.
Get off the web.
Выйди из сети.
We're all caught in a big fucking web.
Мы все попались в эту здоровенную ебучую паутину.
After this exclusive preview... by the way, thank you for that... which I should mention is being seen ot only by everyone here but also everybody on the Internet who's streaming the ceremony from the official web site.
После этой эксклюзивной презентации. К стати, спасибо продюсерам. Которые отмечу смотрят не только здесь присутствующие.
I work for the official Dark Sky web site and, um...
Меня зовут Саймон Корт. Я админ официального сайта тёмные небеса.
They're streaming it from the web site.
На сайте прямая трансляция.
But don't worry.Don't worry. Drag this link into the Dark Sky web site.
Перетащи эту ссылку на сайт тёмных небес.
I've seen better cleavage, but it'll look great on your web site.
Не пятый размер, но для сайта сгодится.
Before now you had to settle for those lame photos you had on your filthy web site.
Раньше ты довольствовался похабными фотками со своего извращенного сайтика.
It's not just your web site.
Это не только ваш сайт.
I did it! I traced the web site.
Я засёк этот сайт!
All the servers are mine now. the most popular web site of all time.
Теперь все серверы мои. Я сделаю Джил Гадар самым популярным сайтом в истории.
The detonator is synchronized with the counter on this web site, which you can see right here.
Детонатор синхронизирован со счётчиком посещений на этом сайте в нижнем левом углу.
If more than half of you who came to this web site looking for a stolen video leave right now, she lives.
Если больше половины из вас которые зашли сюда в поисках краденного видео.
Do you want to know how many people left the web site?
Хочешь знать сколько человек покинуло сайт?
But yes, I heard you say something out loud. the most popular web site of all time. "
Ну да, я слышал как ты что-то сказал. Типа я сделаю "Джил Гадар попалась точка ком" Самым популярным сайтом в истории.
As soon as I recovered, I checked out that web site and its owner.
Как только я оправился то зашёл на сайт и выцепил его владельца Ника Чембельса.
Well, I hope you watch a DVD and not one of those illegal web sites.
Надеюсь, вы смотрите на ди-ви-ди, а не одном из этих нелегальных веб-сайтов.
And yesterday's discrete web hits were over 32,000, which means I am on pace for over a million views this month and my- -own advertisers.
А вчера посещаемость моего сайта перевалила за 32 000 человек, А это означает, что я в шаге от миллиона просмотров за месяц и моих собственных рекламодателей.
Sync and correction by GeirDM web dl sync snarry
Переводчики : trans _ LATE, eX3o, vital1312, MuJI
Cells group together, forming a giant web of communication, which in turn forms matter.
Клетки группируются, формируя огромную сеть коммуникации, которая, в свою очередь, формирует материю.
It's also popping up on jihadist Web sites.
А также появилось на сайтах радикалов.
Hampton is outside of the cctv web and she got a 30-minute head start, which means 500 square Miles of potential hiding places.
— Хэмптон вне зоны покрытия камер. У неё фора в пол часа, это дает зону вероятного расположения в около 800 квадратных километров.
All I need to see this movie is a laptop and a Web site based in a country that's really just an offshore oil platform.
все что мне нужно для того, чтобы посмотреть фильм это лэптоп и веб-сайт, созданный в стране которая на самом деле всего лишь офшор нефтяной платформы.
" Took it off the Web...
" Скачал с Интернета..
Deep Web forums.
Форумы в глубоком интернете.
Sync corrections by honeybunny web dl sync snarry
- Doctor Joker и MartinaG. Релиз подготовлен студией AlexFilm.
I'm a web designer.
Я веб-дизайнер.
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man * Resynced for WEB-DL by wickedky19 *
Перевод :
I already talked about my web site. Sorry.
А я уже рассказал про сайт, простите.
My web site.
Мой сайт.
Sync corrections by honeybunny web dl sync snarry
"Разум" Сезон 1, серия 1 "Пилот"
Sync corrections by honeybunny web dl sync snarry
Переводчики : sashasushko, fonf, hamstersk, schemer wid0ki, Aisha _ 12, elsesomeone, Imbo007 Lone31Star, AnYaYa, Dashka, anvi _ hope
Sync corrections by honeybunny web dl sync snarry
серия 1. Кайсэки.