What'd you find out tradutor Russo
183 parallel translation
Well, uh... What'd you find out, Doctor?
Ну, что вы узнали, доктор?
Thought I'd stop by... find out what's the reason that you're not coming around.
Дай, думаю, зайду... выясню, что за причина почему не появляешься.
What'd you find out, Shorty?
Что ты выяснил, Коротышка?
I know it was D'Amato's field, but see what you can find out.
Я знаю, этим занимался Д'Амато, но посмотрите, что сможете найти.
Listen, if I were you, I'd find out what Uncle Buddy was sick with.
Послушай, на твоём месте я бы поинтересовался, а чем же этот дядюшка болен?
- What'd you find out about the parents?
- Что ты узнал о родителях?
You know I'm wacko. What'd you find out?
Ты знаешь, что я псих.
- What'd you find out?
- Что Вы обнаружили?
What'd you find out?
Что тебе удалось узнать?
- What'd you find out about the tank?
- А что насчёт бассейна? - Ничего необычного.
What'd you find out, Lois?
И что же ты выяснила, Лоис?
What'd you think, I wasn't gonna find out?
Я не знаю, о чем ты говоришь
Well, you'd better find out what rock he's under... and kick it over.
Разыщите его, вытащите из берлоги, в которой он... ... Прячется.
I'd like you to find out what happened, where he is today.
- Я хочу, чтобы ты выяснил, что случилось и где сейчас этот парень.
But what if they find out? My God, they'd put you in the electric chair.
Тебя посадят на электрический стул.
What d id you find out?
Что вы узнали?
What'd you find out?
- Что узнал?
Seymour, what'd you find out?
Сеймуа, что ты узнал?
I've just come from there, I'd like to find out just what this strange secret is. - Off you go.
Я только что пришел оттуда и очень хочу понять, что это за такой странный секрет.
- What'd you find out?
- Что ты выяснил?
We'd like to find out exactly what these things are doing to you.
Мы хотим лучше понять, как эти штуки влияют на вас.
She'd been in so much trouble before, you had to find out what she was up to.
- Она и раньше доставляла вам много проблем,... и вы решили выяснить, во что она ввязалась на этот раз.
- Chloe, what'd you find out?
Хлоя. Что-нибудь нашла?
If you cared, you'd figure out what was goin'on with me and find a way to help.
Если б ты хотел, ты бы узнал, что происходит и нашел способ помочь.
Since Dad died, I may not have done enough... to find out what you're going through, but I'd like to change it.
С тех пор как папа умер, я не всегда старалась узнать, что с вами происходит.
So, what'd you find out for me on Borax?
- Ну что, ты узнал про Боракс?
Do you have any idea what they'd do to me if they find out?
Ты хоть представляешь себе, что они со мной сделают, если узнают?
Lindsay, I'd like for you to go over to Sitwell and see what you can find out.
Линдси, сходи к Ситвелу и попытайся что-нибудь выяснить.
- What'd you find out from Gunderson?
- Что тебе удалось вытащить из Гандерсона?
What'd you think, I wasn't gonna find out about that? Hmm!
Ты что, думал, я не узнаю об этом!
What'd you find out?
Что вы нашли?
- What'd you find out?
- Что тебе удалось узнать?
What'd you find out on moody?
Что ты нашел на Муди?
What'd you find out?
Что вы обнаружили?
- What'd you find out?
- Что ты узнал?
- What'd you find out this time?
Что ты выяснил на этот раз?
What'd you find out about Granny?
Нашел что-нибудь о бабуле?
What'd you find out?
Что вы выяснили?
What'd you find out?
Что выяснили?
- What'd you find out at his place?
- Что вы нашли в его комнате?
What'd you find out?
Что ты узнал?
What'd you find out?
Что Вы узнали?
If our job is to find out what's killing patients, you'd help this kid.
Если наша работа - выяснять, что убивает пациентов, ты бы помог мальчишке.
- What'd you find out?
- Что вы узнали?
What'd you find out?
Что ты узнала?
So what'd you find out?
Так что ты узнала?
What'd you find out about Ricker?
Что ты нашел о Рикере?
But, uh, you know, what, what'd you find out?
Но... что вы там выяснили?
What'd you find out about hannah?
Что вы узнали о Ханне?
What'd you guys find out from party boy? He loves his grandma.
Что твои ребята узнали от парня с вечеринки?
So, what'd you find out about Richard?
Что выяснил насчёт Ричарда?
what'd you do 558
what'd you expect 72
what'd you say 501
what'd you get me 18
what'd you have in mind 66
what'd you say to me 28
what'd you say your name was 25
what'd you get 128
what'd you have 21
what'd you hear 33
what'd you expect 72
what'd you say 501
what'd you get me 18
what'd you have in mind 66
what'd you say to me 28
what'd you say your name was 25
what'd you get 128
what'd you have 21
what'd you hear 33
what'd you talk about 19
what'd you mean 22
what'd you call me 41
what'd you think 167
what'd you just say 56
what'd you say to her 21
what'd you tell him 73
what'd you find 217
what'd you do that for 92
what'd you see 104
what'd you mean 22
what'd you call me 41
what'd you think 167
what'd you just say 56
what'd you say to her 21
what'd you tell him 73
what'd you find 217
what'd you do that for 92
what'd you see 104